巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 10000 筆資料符合


RE:【問題】可以請好心人幫忙翻譯日文以下句子嗎?

2024-06-07

請問便利商店在哪裡?コンビニはどこですか。請問鞋店在哪裡?靴屋はどこですか。請問服飾店在哪裡?請問眼鏡行在哪裡?眼鏡屋はどこですか。請問文具行在哪裡?請問藥局在哪裡?請問感冒藥在哪裡?風邪薬はどこですか。請問銀行在哪裡?銀行はどこですか。...繼續閱讀

【日語小教室】 エイプリルフール

2024-06-07

(本物ではないのに人騒がせな物ということ)」,而最後也因為縮寫的便利,而寫成了「ガセ」。★‧☆‧★‧☆‧★‧☆‧★‧☆‧★‧☆‧★更多有趣的日語小知識都在粉絲專業呦^^Facebook粉絲專頁:FishPiex...繼續閱讀

【問題】請教新手學日語的步驟跟書籍的建議

2024-06-07

【外語討論板 哈啦板】 大家好 嘿嘿 又是這種問題我是自學 目前背完了50音,現在在學動詞變化然後就沒有然後了,不知道接下來的方向加上現在終於方便買書了,有沒有一樣是自學的人推薦的書籍既然要學 我想把它學好 至少能和他人做基本的溝通謝謝 因為是月經文 問題解決後就考慮刪文...繼續閱讀

RE:【問題】新手學日語該怎麼學?

2024-06-07

音表 不用一個禮拜你就都會念了(要看得懂羅馬拼音) 如果看不懂 可能就要去配合影片聽發音了片假名同理 這兩個我都沒有背跟默寫 句子看多查多自然就會念了 片假名 我是平假名熟了以後 去玩片假名多的遊戲(基本上都在查發音啦) 大概2天總共花3小時就熟悉了查單字能順便訓練日文輸入...繼續閱讀

RE:【問題】日語 動詞て形た形 形容詞 形容動詞 變化都學完了該繼續學甚麼?

2024-06-07

不過若你學的是六段活用的話,五段動詞的六段活用便是將詞尾做變化: 詞尾「う段音」變為あ/お、い、う、う、え、え段音。其中每個頓號分隔每種活用,第一活用「あ/お」分別為「否定/意量」。(即是你附圖中的橘色部分。)...繼續閱讀

RE:【問題】日語 動詞て形た形 形容詞 形容動詞 變化都學完了該繼續學甚麼?

2024-06-07

還有「で・た」形原本就是這個變化加上「で」、「た」產生音便而成的。第三變化→辭書形。故名之意就是「出現辭書(字典)上找的到形態。」但是名詞跟形動在辭典上會省略「だ」(雖然兩者的「だ」的意義不一樣)。有些助詞(句型)是用辭書形變化的。第四變化→連體形。...繼續閱讀

【翻譯影片】母子

2024-06-07

【外語討論板 哈啦板】 剛才在找尋練習翻譯影片的素材時發現了這一部廣告突然有感而發愛真的要及時不要等到時間不夠了才在那便懊悔最後一句說得真的很棒「家人因團結,而強大」//如果有翻譯錯誤的地方還麻煩請指正我~謝謝!...繼續閱讀

RE:【問題】請教新手學日語的步驟跟書籍的建議

2024-06-07

這兩套我都有買各學了初級1之後我還是比較推薦"大家的日本語"因為這套比較通用,YouTube都找的到它每一課的影片像是出口日語、屏東村日語,都有每課的句型解說不過他們教的是舊版的課本,但是差異並不大最重要的是大家的日本語支援點讀筆,對學習相當有幫助只是點讀筆一支可不便宜...繼續閱讀

RE:【問題】沒辦法跟著唱

2024-06-07

另外,建議讀音標要順便聽發音,目前很多app辭典都有發音功能。...繼續閱讀

RE:【問題】請問「cut&trim」「allow&approve」有分別的嗎?

2024-06-07

allow 與 permit 最大的不同便是 permit 通常指的是上級、法條、規定等的允許,是較為嚴謹的,而 allow 則較為「消極」,有參雜「不去反對」、「默許」的意思。...繼續閱讀

RE:【問題】搞不懂五段動詞的部分說明

2024-06-07

,也可以接「て」、「た」…(但會發生叫做音便的東西)。書く→辭書形(字典上會呈現的形態)。書く→連體形(非過去的肯定式,長得跟辭書形一樣)。書け(ku→ke) →變成e段音表示命令。 +ば→表示假設。...繼續閱讀

RE:【問題】拼音問題

2024-06-07

【外語討論板 哈啦板】 ※ 引述《popo621 (小超人)》之銘言建議先學會音標,從此以後所有音都可以自己查,都會念最方便的學習法就是查那種你早就會念的字,例如 cat, book 再查音標,就知道音標怎麼念囉...繼續閱讀

【問題】今年7月剛過日檢N1,想學韓語

2024-06-07

事情是這樣的~因為對日文很有興趣所以能2年從50音到過N1然後因為我大學是日文系2年級的關係想說到大4畢業還有2年便想去學韓語我現在剛學發音 請教韓語達人 請問:1.韓語40音自學學的起來嗎?...繼續閱讀

【問題】跪求德文和英文大大~

2024-06-07

這樣我才好決定要如何和他說話順便請教德文和英文的日常會話希望能以德文為主發音我都會像是『你知道...(景點)?』『你有喜歡看的動漫?』『我們一起去(做)...好嗎?』...繼續閱讀

【問題】求大神幫忙翻譯 幫幫忙 感謝

2024-06-07

【外語討論板 哈啦板】 各位大大好想請大大們幫幫忙 小弟很困擾第一次玩日文遊戲 發現到不方便的地方 投訴無門可否幫忙小弟翻譯成日文 我要寄到遊戲公司去感謝 Orz文如下:你好今天起床第二次被鎖帳號本人絕對沒使用外部ツール請你給我一個滿意的回覆我哪邊使用外部ツール...繼續閱讀

【問題】自售多益會話英文補習班課程轉售

2024-06-07

會安排模擬考,不限次數參加(對多益考試有幫助,建議有就去考)等於目前剩下堂數145堂還有約27500NT價值,便宜出售16000,地點在內湖)評價網上還不錯,交通也方便,師資也不錯小班制,上課方式特別,課堂中或下課不懂可以立馬問老師,有實際補習費發票,絕沒有哄抬價錢...繼續閱讀

RE:【問題】My teeth are still frozen. 關於這句的疑問

2024-06-07

【外語討論板 哈啦板】 ※ 引述《tim175323 (阿專)》之銘言> 建議要有前後文方便理解 > 這句是形容詞 > 被動PP的意思是「我的牙齒仍然被某東西凍住了」 > 形容PP的意思是「我的牙齒仍然凍僵了」 所以有很多被動pp 與 形容pp 其實詞都一樣,...繼續閱讀

RE:【問題】want當"需要"意思時, 與 need 的差別

2024-06-07

怎麼找字,字要怎麼推敲,是靠"查字典"與"閱讀"的經驗所累積,英文隨便一個字都有2-3個,這算客氣,還有超過150種用法的字 - take. Make. Get. Catch. Do. Think. Hit....繼續閱讀

RE:【問題】want當"需要"意思時, 與 need 的差別

2024-06-07

> 英英辭典一查便知了。 > 有興趣,翻譯可參考"翻譯研究"一書;思果先生寫的,大地出版。 > 恕我直言 : 這譯文明顯一看就是translated literally......不像中文。 > 供你參考。...繼續閱讀

RE:【問題】want當"需要"意思時, 與 need 的差別

2024-06-07

英英辭典一查便知了。 有興趣,翻譯可參考"翻譯研究"一書;思果先生寫的,大地出版。 恕我直言 : 這譯文明顯一看就是translated literally......不像中文。供你參考。...繼續閱讀