巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 200 筆資料符合


RE:【閒聊】如果東離劍成功了,那之後呢

2016-07-28

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 ※ 引述《reddog1475 (QWERT)》之銘言> 不要太過幻想 > 現在還很鮮 > 遲早日本會膩的 > 主要原因是日本肯定不懂武俠味 > 武俠劇本他們看膩了 就是布袋戲退場的時候 > 不然只能拿布袋戲來演日式動漫劇情...繼續閱讀

RE:【閒聊】如果東離劍成功了,那之後呢

2016-07-28

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 ※ 引述《hardie (索索索索索)》之銘言> 顯然功課沒做足 > 有文章已經說過,東離這只是第一部,如果銷量好就會繼續製作第二部 > 霹靂應該能藉此發現問題 > 但不見得願意去解決問題 > 比如...繼續閱讀

RE:【閒聊】如果東離劍成功了,那之後呢

2016-07-28

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 首推撰寫武君羅喉的史傳+前傳...繼續閱讀

RE:【討論】人偶恐懼症與恐怖谷理論

2016-07-28

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 ※ 引述《fan119053 (風佾)》之銘言 其實恐怖谷並沒有任何科學證據能證明他確實存在但無法證明不代表沒有只是科學無法驗證而已恐怖谷之所以無法驗證是因為他具有很強烈的個體差異完全無法量化另一個問題是恐怖谷還經常無法重現就算是極為恐怖的人偶也會因為熟悉而消失恐怖谷只會出現在不夠熟悉又在特定擬真的情況下才出現這也是為什麼作者自身從來不會發生恐怖谷的原因所以說有恐部谷的人就無法入坑嗎...繼續閱讀

【討論】人偶恐懼症與恐怖谷理論

2016-07-28

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 我相信各位道友在推坑的時候常常會遇到有一些人他們對於布袋戲表現出十分抗拒的狀態而且常常講出一些看似無理取鬧的理由如果遇到這種狀況,請不要覺得不滿也不要覺得一定要推到這些人入坑因為單純就只是這些人電波對不上你再喜歡...繼續閱讀

【繪圖】丹翡的設定好讚阿~

2016-07-25

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 迷上了東離這個大坑,遠比想像中的讚很多有種轉變我對布袋戲以往的風格印象阿~話說當初消息出來,身邊很多人對丹翡的女性人偶造型表示很奇怪表示人頭像的表情跟眼睛,很不像布袋戲玩偶不過隨著追到第三集,倒是一堆人想法都改變了...繼續閱讀

【繪圖】如果…第一集丹翡內傷更嚴重之篇

2016-07-25

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 抱歉,我對丹翡的愛只能支撐我畫到這樣的品質orz泥馬布袋戲的服裝就是這樣鬼花俏....orz還有抱歉字太醜....另外什麼後續我都不知道,我也不會知道你們期待的是什麼~...繼續閱讀

【閒聊】東離小馬遊記

2016-07-22

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 奇怪怎麼沒人想到來畫小馬呢?好吧沒人畫我自己來...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-20

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 今天就來分享漢文調(即漢文訓讀,後皆稱為漢文調)的簡易教學,這是我自己所理解出來的方法,有日文基礎的人都可以看一下。在國中讀書的時候,我是...恨死文言文了。恨死文言文了。恨死文言文了。...繼續閱讀

【心得】丹翡

2016-07-20

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 " 為甚麼個哥哥可以吃便當? "" 人家也要便當 "(盯大家都在畫獵魅其實看完第二集我也很想改畫獵魅(?...繼續閱讀

【閒聊】東離便當店~

2016-07-19

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 一日,淵虛至台灣辦事過一店,見老闆黃某讚曰:好便當!敢問老闆手法幾何?...繼續閱讀

【轉載】虛淵玄談《霹靂布袋戲 東離劍遊紀》(下)

2016-07-18

在《東離劍遊紀》的發表會上,虛淵玄曾經稱這是一部「王道奇幻」作品。一些觀眾就發出了「虛淵作品還王道?」的質疑。 在虛淵看來,《東離》的「王道」,在於其令人熱血沸騰。...繼續閱讀

【繪圖】丹翡

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 妹妹很可愛也跟著畫了張~左邊戲偶版,右邊御伽版(X)Pixiv連結,喜歡圖的話也歡迎給星星喔XD...繼續閱讀

【討論】不認識聲優嗎? 或許這些角色你有印象

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 很多人應該都有耳聞這次配音的一線聲優群有多豪華多牛B但對於平常沒有在認聲優或追聲優的人來說,也許他們的名字還是很陌生沒關係,小弟剪了一些其他動畫作品的角色,或許能讓大家有點印象凜雪鴉:鳥海 浩輔殤不患...繼續閱讀

【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 先跟版主說聲抱歉,原來收錄到精華的文我刪除了,我再重新發一篇,真的很抱歉><以下進入本文...藉此有台日合作東離的機會,利用詩號來說說什麼是日語的漢文調吧。...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 這個也很帥...有請教過推文者,這是否為日語古文,他說這是偽古文,不是古文。為了要讓四行的長度一樣,所以有些地方刻意不用漢字來表示,漢文訓讀卻要除了虛字外要全數保留,所以不能這麼做。...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 原來虛淵是懂文言文的啊...凛雪鴉說的這句話:「見義不為無勇也」,說的就是漢文訓讀體。轉寫如下:「義(ぎ)を見(み)てせざるは勇(ゆう)無(な)き也(なり)。」...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 我來分享一下,到底我是怎麼學習這種漢文調的。真心覺得這對會日文的華人圈朋友來說並不難才對。...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 銳眼穿楊 狩雲霄的開場詩...雙目不能視物,隻眼能望千里。凝吾眸光成箭,奪人不避之命。双目で物を能く視えざり、隻眼で千里を能く望む。吾に凝る眸光が箭と成り、人に避けざる命を奪う。...繼續閱讀

RE:【閒聊】藉由台日合作的東離來聊聊什麼是漢文調

2016-07-18

【Thunderbolt Fantasy 東離 哈啦板】 昨天有人在質疑我的漢文調與「原文」有出入。...繼續閱讀