交響詩篇艾蕾卡 7

交響詩篇エウレカセブン

  • 主機平台:PSP
  • 遊戲類型:冒險
  • 發售日期:2006-04-06
  • 遊戲售價:¥ 5040
  • 遊戲人數:1人
  • 作品分級:不明

圖片影片

目前沒有相關圖片影片。

介紹

為〔交響詩篇艾蕾卡 7〕編寫介紹內容。

哈啦板精華文章

【動態歌詞】OP2-少年ハート

[00:00.00]少年ハート [00:08.00]作詞 & 作曲:HOME MADE 家族 [00:13.00]製作:Mochica [03:17.90][03:01.02][02:12.16][01:13.21][00:16.11]※口ずさむメロデ...繼續閱讀

【動態歌詞】OP4-sakura

[00:00.00]SaKuRa [00:08.00]作詞:岩田アッチュ     作曲:栗原稔 [00:15.00]製作:Mochica [00:20.83]夢心地の朝一番に   ...繼續閱讀

ED4-Canvas(歌詞/拼音/翻譯)

Canvas   作詞/作曲:COOLON 編曲:Mine-Chang 歌:COOLON 日文羅馬拼音 変わらない毎日から 抜け出したくて一人歩きだした kawarana...繼續閱讀

OP4-sakura(歌詞/拼音/翻譯)

OP4-sakura [交響詩篇 エウレカセブン OP4] 歌:NIRGILIS 作詞:岩田アッチュ 作曲:栗原稔 岩田アッチュ 伊藤孝氣 編曲:NIRGILIS 日文...繼續閱讀

ED1-秘密基地(歌詞/拼音/翻譯)

秘密基地 作詞/作曲:高田梢枝 編曲:TOMI YO 歌:高田梢枝 日文羅馬拼音中文 あの頃の小さな僕が見上げる 空はほんとうに広...繼續閱讀

【艾蕾卡和瑞登】Under the moonlight

月光灑在一大片綠油油的草地上,使得靜悄悄的草看起來生動許多,青蛙的嘴巴 一張一合,似乎在感受大地的吐息..... 悠閒的躺在輕...繼續閱讀

【問題】28-38話 花園和曼迪的翻譯(8/26有增加相異處)

對各位版友們真的是不好意思 因為下午時間匆忙 po文之後沒有預覽就先出門了 現在已重新排版,有不周的地方可以儘量提出^^" ...繼續閱讀

【圖片分享】各主角的接吻畫面(修復)

諾魯布和左久夜 畫質可能不太好,所以敬請見諒= = 多明尼克和愛蓮莫蓮 這張我一直截不好(汗) 瑞登和艾蕾卡 這算是這三張...繼續閱讀

最新玩家心得

讓我來寫〔交響詩篇艾蕾卡 7〕的第一篇心得。

攻略百科

目前沒有建立攻略選單。

PSP18

網友評價
--7人
  • 作品劇情
  • 音樂音效
  • 題材創意
  • 遊戲畫面
  • 耐玩度
  • 85%
  • 57%
  • 57%
  • 42%
  • 28%

我的評價 ►

相關社團
有玩本作品的網友也會玩的

 


face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】