相關創作

767 篇 創作
1 GP【106個小時】KH Re:Coded 美版完美100%要素達成

日版回顧:【184個小時】 KH Re:Coded完美100%要素達成 美版Re:Coded總算是達成這個自虐死人不負責的要素了106個小時9分鐘10秒 通關報告1 通關報告2 日版花了184個小時,這次美版只花了106個小時大概也是跟BbS一樣有了先前的經驗花的時間就沒那麼多了吧 Re:Coded...繼續閱讀

2 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【虛空城-後篇 V.S. 無心索拉】

【虛空城-後篇 V.S. 無心索拉】 (戰勝黑龍梅爾菲森後,索拉〔資料型態〕回到了虛空城的大廳,在此等待的是米奇一行人。) 高飛:「索拉! 他回來了,大夥們!」 唐老鴨:「差不多也是時候了! 高飛擔心得要命了。」 米奇:「歡迎回來,索拉。 你沒受傷真是太好了。」 索拉〔資料型態〕:「米奇! 大夥們!...繼續閱讀

3 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【虛空城-後篇 利克〔資料型態〕體內】

【虛空城-後篇 利克〔資料型態〕體內】 (索拉〔資料型態〕進入鑰匙孔,來到了一個四周黑暗但有數據微光的房間中。) 索拉〔資料型態〕:「這裡就是利克體內的資料世界啊。 這裡未免太… 空了吧。」 (這時索拉〔資料型態〕身上突然發出道光芒。) 索拉〔資料型態〕:「啊哇!」 (有幾個藍色的小球從索拉〔資料型...繼續閱讀

3 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【虛空城-前篇】

【虛空城-前篇】 (米奇一行人待在米奇的房間中。) 吉米尼:「這實在是太可怕了! 可憐的利克。」 高飛:「各位,利克是不是說過他把所有的資料都放在他體內了? 如果梅爾菲森就這樣把他丟進黑暗之中的話…」 吉米尼:「那麼整個資料世界就會崩壞了。」 米奇:「還有多少世界是還殘有錯誤的啊,吉米尼?」 吉米尼...繼續閱讀

0 GPKH Re :Coded 美版 D-Blizzaga 獲得

其實這篇算是再發吧之前日版達成時就有發過了 只要有心你也辦得到 KH Re :Coded Dブリザガ獲得 但是這成就真的不紀念一下不行真的需要過人的耐力啊也因為算是再發,所以這次心得會少一點,但不一樣 進入100層時身上只有759963 SP (75萬SP)賭了379981 (約38萬SP)下去 光...繼續閱讀

3 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【阿格拉巴】

【阿格拉巴】 (索拉〔資料型態〕追著皮特,來到一個位於沙漠中的城市,卻不見皮特的蹤跡,也沒看到半個人在街上。) 索拉〔資料型態〕:「哎呀,我追丟他了。 但是我有預感他接下來一定是要做什麼好事。這座城市真是安靜啊。 一點忙碌的感覺都沒有… 所有人都上哪去了呢? 難道發生什麼事了嗎?」 (畫面出現阿格拉...繼續閱讀

3 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【奧林帕斯鬥技場 6 ~ 30層】

【奧林帕斯鬥技場 六 ~ 三十層】 備註:本篇奧林帕斯鬥技場第六~ 三十層只翻譯有劇情對話的樓層。 遊玩途中會進入許多「紀錄之房」。由於絕大部分的紀錄之房中的莫古利〔資料形態〕說的話都是相同的,所以本篇就只列出莫古利〔資料形態〕說出不同話語時的「紀錄之房」。 這些紀錄之房中莫古利〔資料形態〕說的話為...繼續閱讀

3 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【奧林帕斯鬥技場 1 ~ 5層】

【奧林帕斯鬥技場一 ~ 五層】 備註:由於奧林帕斯鬥技場中可選擇是否要讓克勞德〔資料型態〕加入,本篇包含下篇翻譯一律採用讓克勞德〔資料型態〕加入後的對話,若玩家選擇不讓克勞德〔資料型態〕加入,只需跳過克勞德〔資料型態〕的對話內容及可。 (索拉〔資料型態〕來到一個近似神殿前廣場的地方,畫面出現奧林帕斯...繼續閱讀

16 GP3A~~生日大快樂~~

哈~~發表時間是5/17日喔~只是圖今天才畫好XD會畫王國之心的角色是因為~~很喜歡(什麼爛理由XD)很少玩遊戲的我經朋友介紹迪士尼跟史克威爾合作做的一款遊戲"王國之心"並以太空戰士系列的角色配合迪士尼的經典動畫人物一起冒險時真的是超興奮的~好想看故事會如何進行~就買了自己第一款PS2遊戲~不過他有...繼續閱讀

5 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【夢幻仙境】

【夢幻仙境】 備註:由於夢幻仙境並沒有固定的劇情通關路線,要做的事也只是蒐集16個記憶碎片後再前往女王之城,因此在下這篇採分區翻譯,分區方式為各張小地圖中的劇情。 至於分區方式,因為『迷宮之庭→不可思議之房』和『迷宮小道→飲茶派對會場』幾乎為同一劇情區域,所以這兩張小地圖在下視為一張。 主要劇情分區...繼續閱讀

2 GPKHBbSFM 全Keyblade效果&入手方式一覽

好久沒發KH研究文了正好趁著有板友詢問來發一下 除Keyblade名稱在下先用日文其餘的專有名詞在下先用英文之後會附上全中文中文採用電玩通台灣版的翻譯 共通 名稱 攻 魔 效果 入手方法 ロックスプレンダー 3 2 攻擊力與魔法力平均,攻擊範圍較短。 小矮人林地通關。 クリスタルワークス 2 2 較...繼續閱讀

6 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【交叉鎮】

【交叉鎮】 (索拉〔資料型態〕昏倒在一個陰暗的角落,有一隻狗-布魯托〔資料型態〕發現了他,並且舔了索拉〔資料型態〕一下,索拉〔資料型態〕被舔了之後稍稍的恢復了意識,先是四處張望了一下,然後又昏睡了過去。) (再來布魯托〔資料型態〕直接撲在索拉〔資料型態〕身上,索拉〔資料型態〕被這麼一撲整個人都醒來了...繼續閱讀

6 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【命運之島】

【命運之島】 (索拉〔資料型態〕開啟門後,來到一座陽光小島的海邊,畫面出現命運之島的標誌。) 索拉〔資料型態〕:「嗯?我怎麼回到故鄉了?」 (天空傳來一道聲音。) 米奇:「索拉…」 索拉〔資料型態〕:「又是那個聲音… 是誰在跟我說話?」 米奇:「索拉,你沒事吧?」 索拉〔資料型態〕:「你是怎麼知道我...繼續閱讀

8 GP小六-練習頭像

40分鐘練習我的天空我的噗浪歡迎搭訕...繼續閱讀

8 GPKH Re:Coded 劇情翻譯 【序章-覺醒之庭】

【覺醒之庭】 娜米妮:「再見了。」 (畫面亮起,索拉出現在眼前。) 索拉:「不,沒有再見的!我醒來之後我會再找到妳的。到時候我們就是真的朋友了,沒有騙妳喔。答應我,娜米妮。」 (索拉與娜米妮互勾小指。) (片頭曲開始。) (片頭曲結束。) (在迪士尼城堡中,吉米尼蟋蟀正看著兩本筆記,這兩本筆記就是索...繼續閱讀

9 GPKingdom Hearts Re:Coded 劇情翻譯 前言

經過兩個禮拜的問卷調查雖然說來填寫的人並不多就是了不過還是先感謝有來填寫的11位巴友 一樣先註明一下本文翻譯的是Kingdom Hearts Re:Coded 的英文版 部分用語會跟日版不同所以拿日版遊戲來對照著看的話會有點格格不入的不過大致意思會相同 那就先公佈這次問卷調查結果吧 1.請問您習慣看...繼續閱讀

2 GP【心得】我與宇多田光Utada Hikaru

(宇多田新歌{Goodbye Happiness}的PV,收錄在最新精選{Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.2}中)最近宇多田表示將在2011年起暫停音樂事業,將暫停『身為歌手的活動』,而專心在『身為人的活動』上 今天又看了宇多田橫濱演唱會的線上直播,覺得接下來聽...繼續閱讀

7 GPKingdom Hearts Re:Coded 美版開箱文

你說過期了?這...台灣要入手美版的正版可是比盜版難啊...Re:Coded 美版發售日是2011/01/11 當初還在2010年12月時在下就跟店家訂了雖然店家似乎面有難色說會試試看不過直到2011/01/20在下去拿BbSFM時店員說他們不可能為了那"一片"就真的去進純美版(雖然說在下早預料到了...繼續閱讀

3 GPKingdom Hearts Birth by Sleep Final Mix 開箱文

【遲很大】 1/20發售的KHBbSFM直到2/25才發開箱文 其實到一月底時在下就已經在想別發了不過照片都已經拍好又上傳好了不發好像有點浪費... 然後冷凍金蛙殺人事件時想說正好就乾脆不發了但是金蛙又無預警改回來...還是發好了 包裝正面圖大概是因為亞版日文版的保護級燈號被罵翻了所以FM改為普級普...繼續閱讀

網友評價
--
統計中
1~5 星各自代表 1~5 分,將分數加總後除以總評價人數即為總平均分數。
已評價過
點擊填寫評價
圖片影片
有看本作品的網友也會看的