相關創作

3832 篇 創作
62 GP[雜談] 灰姑娘劇場咖啡廳 物販購買

今天灰姑娘劇場咖啡廳上架了不少新東西原本我都覺得可以不用去的但不巧又被直擊了想想台灣公演也快到了 如果有人有想要的我可以順便幫買帶回台灣官網連結[杯墊] [胸章/吊飾] [毛巾/ IC卡套/ 手機套]種類大概這些 匯率會以0.35計算 例如吊飾的話就是...繼續閱讀

133 GP[翻譯]すきいろこよみ - 是蘿莉控的事實被古賀小春醬(12)發現於是被追問

不愧是公主廚作者:すきいろこよみ Pixiv id=19366274譯嵌修:淋巴黎鈴推特:@suki16543來源:PIXIV-61814766 - 古賀小春ちゃん(12歳)にロリコンがバレて問い詰められる漫画幸福快樂(?)的日子...繼續閱讀

63 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第70話「從北海道來的?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第70話 北海道から来ました?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

43 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1063話「即興演奏與訓練」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1063話 生演奏でトレーニング修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 野野村空的翻譯是表現她的爛英文,看看各位有沒有辦法看懂~~ 我在翻譯時也看得很辛苦XD...繼續閱讀

57 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第69話「將視線牢牢釘住!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第69話 視線は釘付け!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

53 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第68話「我們在一起相處得很好呦!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第68話 一緒に仲良くするですよ!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

44 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1062話「在說這種話題的時候」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1062話 こんな話をすると修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

67 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第67話「分享好運」(修改)

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第67話 幸運のおすそわけ修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 改個錯字~...繼續閱讀

73 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1061話「會浮起來呢」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1061話 浮くよねって修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 泡溫泉還裹毛巾,差評。不好的文化必須被破壞!!...繼續閱讀

68 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第66話「新年快樂!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第66話 あけましておめでとう!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

65 GP【遲了】3月13日是堀裕子的生日

祝超能力笨蛋美少女裕子生日快樂 (′・ω・‵)/其實是因為我昨天在PTT發完後就忘了巴哈於是就來貼MV截圖宣傳超能力正統派美少女的美好啦!本篇圖片皆以 4K (7680*4320)down sample 至 FHD (1920*1080) 進行截圖去年:https://goo.gl/D6S8NRCU...繼續閱讀

66 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1060話「要來嘍要來嘍!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1060話 出るゾ出るゾ~!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

67 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1059話「會受傷的喔!!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1059話 やりますよ!!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 雖然身為有在重訓的我,也認為這個觀念非常重要,但一個像蘿莉的大人,跟一個永遠17歲的老兔(誤),我好難不去注意年齡啊XDD...繼續閱讀

55 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第65話「搖滾究竟是什麼!?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第65話 ロックってなに!?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

53 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1058話「將我的一切灌注在這一腳上!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1058話 この一蹴に全てを!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

74 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第64話「大人的魅力?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第64話 オトナの色気?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 老兔子又自爆了XDDPS2. 只不過看了老兔的資料,146cm 40kg,我覺得如果在現實真的遇到這個數據的人,我真的不會認為她成年了XDD (我目前認識過身高最矮的女性大概也是在150左右)...繼續閱讀

8 GP[達人專欄] 偶像大師灰姑娘 台灣公演 Initial Mess@ge 個人猜猜歌單大作戰!

【前言】兩年多前因為偶像大師灰姑娘女孩的六人登場於LisAni而讓我參與了第一次大型LIVE。之後我就一直期盼著海外公演的可能性。就在去年6周年生放送開始前..."宣布台灣公演就好(´_ゝ`)"我無意間的一句話...居然成真了(((゚Д゚;)))看著影片(我還是看結束後的錄影)地區逐漸縮小...到台...繼續閱讀

51 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1057話「對"天然"的印象」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1057話 ぽわぽわしたイメージ修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 我是覺得「ぽわぽわ」大概就是形容天然呆的感覺,看看各位大大們有沒有其它的想法?...繼續閱讀

58 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1056話「是世界奇觀」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1056話 これは大スペクタクル修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

61 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1055話「有沒有想去的地方呀~?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1055話 行きたいところある~?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物注:巴黎女郎 (パリジェンヌ,法語:Parisienne):意旨巴黎的女性,大概就是說對巴黎的文化、習俗等等很了解的人吧? XD幕修 (ムッシュ,法語:Monsieur):就類似英文的「Mister...繼續閱讀

網友評價
--
統計中
1~5 星各自代表 1~5 分,將分數加總後除以總評價人數即為總平均分數。
已評價過
點擊填寫評價
圖片影片
有玩本作品的網友也會玩的
關連商品