相關創作

3832 篇 創作
153 GP【翻譯】沒有也是一種幸福?-NEW DERELLA2 試閱2

夏コミ新刊「NEW DERELLA!! 2」ツナマヨ(id=194320)https://twitter.com/tsunamayoneez/status/1157272272500977665https://fubukitranslate.tw/2019/newderella2_sample2翻譯...繼續閱讀

121 GP【翻譯】灰姑娘女孩劇場WIDE☆ 第152話

シンデレラガールズ劇場わいど☆偶像大師灰姑娘女孩星光舞台四格漫畫http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1656.htmlhttps://fubukitranslate.tw/2019/cggekijo-wide-152翻譯:Arashi / 嵌字:安久明好可...繼續閱讀

146 GP【翻譯】一個都別想跑-NEW DERELLA2 試閱1

夏コミ新刊「NEW DERELLA!! 2」ツナマヨ(id=194320)https://twitter.com/tsunamayoneez/status/1157272272500977665https://fubukitranslate.tw/2019/newderella2_sample1翻譯...繼續閱讀

43 GP【週四圖串】今天是父親節~是否該準備好紫色的ㄆ...葡萄!慰勞一下爸爸呢?

剛剛無意間開窗戶看了一下外面,天空真的是紅成一片!希望今晚開始颱風的風雨不會太過強大...今天早上才剛經歷6.0地震(雖然我睡死沒感覺)馬上跟著來一個強颱,只能說希望天佑台灣啊...而且我禮拜六還要去台北啊!不要這樣坑我啊!是說明天圖串可能也會停更一天,最近停更次數比較多...真是不好意思https...繼續閱讀

12 GP夏(みりあ)

水著米莉亞離職了預計年底去資策會上課不過要是在那之前找到更好的工作選擇的話就再考慮一下好了最近開了推特第一個跟隨者是米莉亞botwww...接案:平面設計/排版/插畫/動畫推特:@beji_sanzuPixiv<-高解析圖,請多支持,ありがと。目前只有自言自語的FB...繼續閱讀

51 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1329話「官方?妄想?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1329話 公式?妄想?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 由於最近FGO四周年,自由任務AP減半,我又是喜歡先將所有角色的白值(等級)練滿的人,所以這幾天狂打種火,翻譯進度有點慢,抱歉抱歉[ネクスト☆ページ] 荒木比奈[ネクスト☆...繼續閱讀

51 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第340話「相反的角色?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第340話 正反対の役柄?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

47 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第339話「要從頭開始ー?」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第339話 頭からいきまーす?修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

48 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第338話「灰姑娘廣播的嘉賓ー!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第338話 デレラジゲストーっ !修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...繼續閱讀

9 GPEXQ-鷲澤文香-新月沙灣

這次只有一張圖其他都不太能看原圖有鳥跟氣球不過我的能力還沒辦法把他們放到照片裡讓眼睛發光好像有點怪當時還有其他巴友還在地上畫梨沙跟文香...繼續閱讀

25 GP【週三圖串】今天是一年一度特別的日子...你說什麼?什麼七夕情人節?你這87!

今天是一年只有一次,符合自己或是身邊朋友的日子,請好好的為自己或朋友慶祝今天這個專屬的日子吧!((X明後天好像是颱風影響台灣比較大的日子,請各位要注意自己的安全,並做好防颱準備唷!https://twitter.com/neneko113/status/1157596695904919552http...繼續閱讀

29 GP【週二圖串】下雨並不會洗滌心靈...只會讓他更混濁XD

感謝大家昨天的生日祝福,請容泡芙我就不一一回覆了!是說最近天天都在下午後雷陣雨,加上又有颱風要來...到底能不能遇水則發呢?就讓我們繼續看下去...是說獅子王到現在還沒去看,最近又想看玩命關頭-特別行動...倒是那天不小心把玩命關頭打成玩命罐頭... 玩命罐頭到底是什麼啊?https://twitt...繼續閱讀

42 GP【週一圖串】又老了一歲了...生日當天發的圖串會比較有意義嗎?

這幾天忙到都快忘記今天星期幾了...要不是突然想起來今天是禮拜一,又要忘記發圖串了...感覺已經好幾天沒有幫大家服務了((X是說...今天窩生日ㄛ((X 一直想很講這句看看((Xhttps://twitter.com/gomalio_y/status/1157592791414788096https...繼續閱讀

54 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1328話「泳裝選擇對決…還有!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1328話 水着選び対決…と!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 是我的錯覺嗎? 我覺得我舊篇翻的內容,跟新篇的好連貫啊[きらめく水流] 水野翠[きらめく水流] 水野翠+[太陽さんさん] 龍崎薫[太陽さん...繼續閱讀

68 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1327話「這就是璃亞夢式!」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1327話 これがりあむ式!修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物[パラダイスサマー] ライラ[パラダイスサマー] ライラ+[水着商法] 夢見りあむ[水着商法] 夢見りあむ+妳老母的語音 (應該是目...繼續閱讀

53 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第1326話「沙灘上的少女相談」

原圖出處:シンデレラガールズ劇場 第1326話 ビーチの乙女談義修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物[パラダイスサマー] 楊菲菲[パラダイスサマー] 楊菲菲+[夏めく精神] 中野有香[夏めく精神] 中野有香+...繼續閱讀

289 GP【翻譯】讓妳成為全場焦點

千夜ぴにゃ爆誕千夜皮喵爆誕くぼけん(id=4694917)翻譯:Arashi / 嵌字:安久https://twitter.com/donkubota1/status/1157178037684674560https://fubukitranslate.tw/2019/chiya-nyanya製作人...繼續閱讀

107 GP【翻譯】灰姑娘女孩劇場WIDE☆ 第151話

シンデレラガールズ劇場わいど☆偶像大師灰姑娘女孩星光舞台四格漫畫http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1649.htmlhttps://fubukitranslate.tw/2019/cggekijo-wide-151翻譯:Arashi / 嵌字:安久所謂的...繼續閱讀

111 GP【翻譯】灰姑娘女孩劇場WIDE☆ 第150話

シンデレラガールズ劇場わいど☆偶像大師灰姑娘女孩星光舞台四格漫畫http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1647.htmlhttps://fubukitranslate.tw/2019/cggekijo-wide-150翻譯:Arashi / 嵌字:安久想和製...繼續閱讀

58 GP[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場寬版☆ 第151話

原圖出處:シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第151話修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物PS. 昨天一個累就跑去睡了,在上班前趕快PO上來 這次的活動挺奇怪的,找了三位都是cool組的,結果開在一定要是無屬性的活動上?[夏恋 -NATSU KOI-] 塩見周子[夏恋 -NATSU...繼續閱讀

網友評價
--
統計中
1~5 星各自代表 1~5 分,將分數加總後除以總評價人數即為總平均分數。
已評價過
點擊填寫評價
圖片影片
有玩本作品的網友也會玩的
關連商品