相關創作

477 篇 創作
0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(11) C結局

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。(シナリオC) 「エルザ…エルザ!?」「くそ、息してねえぞ!」「帰ってこいエルザ、エルザ!カナンがまだ救えてねーんだぞ!」 だが、脅威は終わらな...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(10) B結局(含小跟班路線)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。(シナリオB) 「エルザ! しっかりしろ!」「う…」「飲み込まれるな!」 だが、脅威は終わらない。今度は彼らの前に、黒き守護獣が現れた。エルザは...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(9) A結局

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。(シナリオA) 「エルザ! しっかりしろ!」「う…」「飲み込まれるな!」 「カナン…? ぐうう…ッ!」(シナリオA) 星の意識の渦の中に、エルザ...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(8)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。「カナンの魔力を使って…異邦のものを新たに創り出す…そういうことか…!」「エルザ! 大丈夫なのか?」 エルザは、右腕に巻かれた包帯をがむしゃらに...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(7)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。――――当日 「エルザ、体調は?」「まあまあ、かな。大丈夫、やり遂げてみせるさ」 清々しいほど冴え渡った青空は、すっかり赤褐色に塗り替えられた。...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(6)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。「そして、星そのものがバランスをとろうと、その記憶から新たな異邦のものを創りだそうとしている」 「それが、俺の異邦の印の正体…」 「ギャザリング...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(5)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。――――数年前、瑠璃港。 「元気で」 エルザの声は、仲間の旅立ちの日を飾るにふさわしい、つとめて明るい声だった。 「お前は、どうするんだ、エルザ...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(4)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。航海が中腹を超えた頃、彼らの乗る船は大時化に見舞われた。 「うわあああ!」 船に慣れない冒険者たちは、大きな揺れの度に狭い船室で、すっころび、ひ...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(3)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。一行がたどり着いたのは、暖かな木漏れ日さす森だった。 ところどころ荒廃の余波が散見されるも自然はそこここに残り、在りし日の楽園さながらの光景を想...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(2)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。――――しばし、時が流れた。 「んだお前ら、そんなもんも持てねえのかよ!だらしねえなーもー」 ほんの少しハスキーで、色気ときらびやかさが絶妙に溶...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——夢幻終章(1)

這篇貼文單純是把活動〈夢幻終章/ラストストーリー/ The Last Story〉 的日文劇情歸檔。因為本活動劇情並沒有明確分章,譯者便自行分段,以利歸檔。若き傭兵は、特別な力を得た。 ヒトの願い、意志、決意を具現化して戦う力へと昇華する、異邦の力だ。 ある姫は、その若き傭兵に思いを寄せた。 若き傭...繼續閱讀

0 GP【外傳小說翻譯】《英雄失格》人物介紹

人物介紹杜帕爾(デュパル)住在普拉舊市街的岩人少年。佩恩杜洛瑪(ペンデュロマ) 深受普拉王信任的岩人青年將官。帕魯派的青梅竹馬。帕魯派(パルパ) 統治岩人的普拉王女兒。病弱的岩人公主。卡佩爾(カペル) 杜帕爾的好友。傑爾納斯(ゼルナス) 佩恩杜洛瑪的副官。普拉王(プラ王) 知曉世界真實,統治岩人世界...繼續閱讀

0 GP【外傳小說翻譯】《英雄失格》(序章之前)

心懷對神的喊求,戰士們向著深處探尋——他身處黑暗之中。伸出手臂。指尖漸漸融入黑暗。他的正面身軀為亞麻色岩石所覆蓋,身上有著無數深刻傷口。漂浮四周的瘴氣讓人感到刺痛。往下看,閃耀著紅紫和淡藍綠色的雷光相互碰撞;往上看,閃耀著金黃色的燈光淡薄而隱約地擴展至昏暗彼端。「走吧,她要來了。」自言自語聲,令人意...繼續閱讀

2 GP【外傳小說翻譯】《英雄失格》目錄

這邊會將本人在哈拉版上發布的《英雄失格》小說翻譯搬運過來。從我開始翻譯已經過了兩年,小說發售也快三年(?)了,還是沒有任何代理的消息,大概是真的沒有商業利益吧?在此發表之TERRA BATTLE —英雄失格—先行翻譯版,目的在於為推廣遊戲TERRA BATTLE以及和同好有所交流而翻譯,所有版權皆歸...繼續閱讀

2 GP【翻譯】TERRA BATTLE角色檔案- 青龍・Λ

青龍・Λ / Seiryu Λ青龍 祂乃是龍的一種成就。人們也傳說著祂是眾龍在下意識所懷抱的,願望的集結。或許正因如此,它的存在本身非常曖昧,很少有人能夠將之正視以及認知。有個傳說提到,當惡勢力抬頭之時,祂將會為了將之制裁而降臨,但此說並非確定。僅僅一件能說的,就是祂會突然出現在誰都想像不到的地方,...繼續閱讀

3 GP【翻譯】TERRA BATTLE角色檔案-鬼寶・Λ

鬼寶・Λ / ジョーカー・Λ / Joker Λ 你是誰?我是誰?我是除我之外的我。你是除你之外的你。猜呀,是誰呀? あなたはだあれ?わたしはだあれ?わたしはわたしいがいのわたし。あなたはあなたいがいのあなた。さあ、だあれ?...繼續閱讀

1 GP【翻譯】TERRA BATTLE角色檔案-翠玉魔龍

翠玉魔龍/ ネフライトドラゴン/ Nephrite Dragon 翠玉魔龍說不出人類語言,就想要理解他者的龍。 那顆多情而柔軟的心,恰好,脆弱之於刀刃,容易受到傷害。 ネフライトドラゴン人語を操ることができないまま、他者を理解しようとしたドラゴン。 優しさに満ちたその柔らかな心は、時に、刃に対して脆...繼續閱讀

6 GP【翻譯】TERRA BATTLE活動劇情翻譯——復讎殘像(簡報版)

用的是GOOGLE簡報,連結請點我。(角色名字會和遊戲中有誤差)如果弄成這樣的話,應該會比較容易看得多。原先PO出來的譯稿還是比較偏歸檔性質。...繼續閱讀

2 GP【翻譯】TERRA BATTLE活動劇情翻譯——復讎殘像(D路線)

這篇貼文單純是把活動〈復讎殘像/復讐残像/ Vengeful Heart〉 的日文劇情翻譯。如標題,是D路線。(譯註:在C路線的第七場戰鬥,也就是第七章後半,若是擁有道具「幻笛(幻笛/IllusionFlute)」,並且沒有擊倒「使者鳥(遣い鳥/Winged Familiar)」,便能進入D路線)使...繼續閱讀

0 GPTERRA BATTLE活動劇情歸檔——復讎殘像(D路線)

這篇貼文單純是把活動〈復讎殘像/復讐残像/ Vengeful Heart〉 的日文劇情歸檔。如標題,是D路線。(譯註:在C路線的第七場戰鬥,也就是第七章後半,若是擁有道具「幻笛(幻笛/IllusionFlute)」,並且沒有擊倒「使者鳥(遣い鳥/Winged Familiar)」,便能進入D路線)遣...繼續閱讀

網友評價
4.8
228人評價
1~5 星各自代表 1~5 分,將分數加總後除以總評價人數即為總平均分數。
已評價過
點擊填寫評價
圖片影片

 

有玩本作品的網友也會玩的