相關創作

249 篇 創作
2 GP【歌詞翻譯】-Zero/KARAKURI【Tokyo 7th sisters】

-Zero作曲:emon作詞:SATSUKI-UPDATE歌:KARAKURI[空栗一葉(CV:秋奈)、空栗雙葉(CV:秋奈)]收錄於:-Zero/ TREAT OR TREAT?(t7s HALLOWEEN EP)/夜に一羽の鵺が鳴く夜裡一隻虎鶇發出鳴叫妾に起つ空前絶後這是我空前絕後的崛起生死去来...繼續閱讀

2 GP【歌詞翻譯】B.A.A.B/KARAKURI【Tokyo 7th sisters】

B.A.A.B作曲:emon作詞:Dr.Serge歌:KARAKURI[空栗一葉(CV:秋奈)、空栗雙葉(CV:秋奈)]收錄於:H-A-J-I-M-A-L-B-U-M-!!(t7s1st album)/冗談じゃないわ這不是開玩笑はっきり言って給我清楚講明白本気じゃないなら今すぐにGetout!如果不...繼續閱讀

0 GP【歌詞翻譯】Lucky☆Lucky/4U【Tokyo 7th sisters】

Lucky☆Lucky作曲:MasakiHonda作詞:KANABOSHI☆TSUKUMO歌:4U[九條梅(CV:山下まみ)、鱷淵繪百香(CV:吉岡茉祐)、佐伯雛(CV:長縄まりあ)]收錄於:WinningDay / Lucky☆Lucky(NEWEP)/それはきっと君のもの那一定是屬於你的等身大の...繼續閱讀

1 GP【歌詞翻譯】TREAT OR TREAT?/4U【Tokyo 7th sisters】

TREATOR TREAT?作曲:HiroyukiMaezawa(前澤寛之)作詞:カナボシ☆ツクモ歌:4U[九條梅(CV:山下まみ)、鱷淵繪百香(CV:吉岡茉祐)、佐伯雛(CV:長縄まりあ)]收錄於:-Zero/ TREAT OR TREAT?(t7sHALLOWEEN EP)/DAI☆好きショコラ...繼續閱讀

0 GP【歌詞翻譯】Hello...my friend/4U【Tokyo 7th sisters】

Hello...myfriend作曲、編曲:アベリューダイ作詞:UM-E-MO歌:4U[九條梅(CV:山下まみ)、鱷淵繪百香(CV:吉岡茉祐)、佐伯雛(CV:長縄まりあ)]收錄於:H-A-J-I-M-A-L-B-U-M-!!(t7s1st album)/たとえば雲になって 青空ひとり如果我可以成為雲...繼續閱讀

0 GP【歌詞翻譯】ワタシ·愛·forU!!/4U【Tokyo 7th sisters】

ワタシ·愛·forU!!我·愛·forU!!作曲:Junky作詞:UM-E-MO歌:4U[九條梅(CV:山下まみ)、鱷淵繪百香(CV:吉岡茉祐)、佐伯雛(CV:長縄まりあ)]收錄於:H-A-J-I-M-A-L-B-U-M-!!(t7s 1st album)/そう砂糖菓子みたいに(浮かんでくるような)...繼續閱讀

0 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第3話メーデー 後篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.KARAKURI第3話 メーデー 後篇 (Mayday/求救信號 後篇)/【你】……呼。雖然以為過一段時間之後大概就會平靜下來了,但卻不是這樣啊……【亞歷山大.蘇斯】Darling,要稍微休息一下哦?太拚命的話會倒下的。【你】謝謝你,蘇斯。不過,我還能再努力一下。可妮小姐也做了很多對...繼續閱讀

0 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第3話メーデー 前篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.KARAKURI 第3話メーデー 前篇 (Mayday/求救信號 前篇)/【六咲可妮】好了、大家、離GroundFES已經沒什麼時間囉!?【春日部春】也為了幫助了我們的一葉雙葉,再努力一下下吧!【六咲可妮】就是這樣!最重要的是,為了創造出最棒的舞台!!【角森蘿娜】我、我會跟著努力的,...繼續閱讀

1 GP【歌詞翻譯】タンポポ/Le☆S☆Ca【Tokyo 7th Sisters】

タンポポ蒲公英作曲:ichi作詞:カナボシ☆ツクモ歌:Le☆S☆Ca[上杉•威帕斯•京子(CV:吉井彩實)、西園穗乃香(CV:植田ひかる)、荒木禮奈(CV:藤田茜)]收錄於:トワイライト(Le☆S☆Ca2nd Single)/瞬きをしてた轉瞬之間音が消えた昼下がり萬籟俱寂的午後物言わぬ風に無聲無息地...繼續閱讀

3 GP【歌詞翻譯】トワイライト/Le☆S☆Ca【Tokyo 7th Sisters】

トワイライト薄暮作曲:SatomiKawasaki作詞:カナボシ☆ツクモ歌:Le☆S☆Ca[上杉•威帕斯•京子(CV:吉井彩實)、西園穗乃香(CV:植田ひかる)、荒木禮奈(CV:藤田茜)]收錄於:トワイライト(Le☆S☆Ca2nd Single)/かすれた声が遠のいた電話那端受話器の向こうに沙啞的聲...繼續閱讀

2 GP【歌詞翻譯】Behind Moon/Le☆S☆Ca【Tokyo 7th Sisters】

Behind Moon作曲:NOZOMUNAKAMURA作詞:SATSUKI-UPDATE歌:Le☆S☆Ca[上杉•威帕斯•京子(CV:吉井彩實)、西園穗乃香(CV:植田ひかる)、荒木禮奈(CV:藤田茜)]收錄於:YELLOW(Le☆S☆Ca 1st Single)/いつのまにか不知不覺中あの季節は...繼續閱讀

1 GP【歌詞翻譯】YELLOW/Le☆S☆Ca【Tokyo 7th Sisters】

YELLOW作曲:ヒゲドライバー作詞:SATSUKI-UPDATE歌:Le☆S☆Ca[上杉•威帕斯•京子(CV:吉井彩實)、西園穗乃香(CV:植田ひかる)、荒木禮奈(CV:藤田茜)]收錄於:YELLOW(Le☆S☆Ca 1st Single)/窓辺にそっと描いた願いごとは在窗邊悄悄描繪的願望音もなく...繼續閱讀

0 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第2話レッスン・ウィズ・KARAKURI 後篇 【Tokyo 7th Sisters】

Episode.KARAKURI第2話レッスン・ウィズ・KARAKURI 後篇 (Lesson with KARAKURI/與KARAKURI的練習 後篇)/【空栗一葉】今晚的夜景也很美呢,雙葉。【空栗雙葉】嗯。這份美麗、是我們得到手的景色呢,一葉。【空栗一葉】……雙葉真的這麼想嗎?【空栗雙葉】怎麼...繼續閱讀

0 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第2話レッスン・ウィズ・KARAKURI 前篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.KARAKURI第2話レッスン・ウィズ・KARAKURI 前篇(Lesson with KARAKURI/與KARAKURI的練習 前篇)/【六咲可妮】喂喂、你們這樣連參加Ground FES都會變成夢中夢了!振作振作!【神城翠】可妮小姐、還真投入啊-。而且總覺得好像很開心的樣子。【...繼續閱讀

0 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第1話 インタビュー・ウィズ・KARAKURI 後篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.KARAKURI第1話 インタビュー・ウィズ・KARAKURI 後篇 (Interview with KARAKURI/與KARAKURI的對談 後篇)/【空栗一葉】呀、我們來了喔,春日部春。【空栗雙葉】為了挑釁而叫我們出來對吧,開玩笑的。你們也挺有兩下子的。【春日部春】哇、一葉雙葉...繼續閱讀

1 GP【劇情翻譯】Episode.KARAKURI 第1話 インタビュー・ウィズ・KARAKURI 前篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.KARAKURI 第1話 インタビュー・ウィズ・KARAKURI 前篇 (Interview with KARAKURI/與KARAKURI的對談 前篇)/關於KARAKURI的介紹可以看:這邊相關歌曲:B.A.A.B.、-Zero、WinningDay/【記者】今天能借用您們寶貴的...繼續閱讀

1 GP2017萬聖節快樂!

今年畫的萬聖節應景圖是T7s的妮可爾!!!服裝是修女+西方喪服+蘿莉塔風,非常的大雜燴!!XDD原本以為今年是來不及畫了,沒想到竟然有趕上(汗)在查資料的時候發現了萬聖節有個有趣的遊戲,叫「咬蘋果」(bobbing for apples)也因為是蘋果豐收期,會做蘋果糖,說道蘋果糖我第一印象都是日本動...繼續閱讀

1 GP【劇情翻譯】Episode.4U 第7話 ファンタスティック・4U 後篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.4U第7話 ファンタスティック・4U後篇 (Fantastic4U/奇異的4U 後篇)/【你】太好了,大家!這是至今以來最棒的表演了!這樣的話觀眾也……【觀眾】咦!還以為偶像這種東西很舊了,沒想到還不錯嘛!這音樂完全不輸給剛剛的4U啊。是叫777☆SISTERS嗎,要不要從現在開始變...繼續閱讀

1 GP【劇情翻譯】Episode.4U 第7話 ファンタスティック・4U 前篇 【Tokyo 7th sisters】

Episode.4U第7話 ファンタスティック・4U前篇 (Fantastic4U/奇異的4U 前篇)(0:00~2:27)/【九條梅】終於能做個了結了。我們專用的設備也準備好了,徵選會也有了解音樂的評審。……今天就在這裡,讓全部結束!來了啊……七咲、妮可爾!!【春日部春】小梅!偶像不是小梅所想的那...繼續閱讀

1 GP【翻譯】キャラクターメッセージ from WORLD’S END&PUNCH’D RANKER【Tokyo 7th sisters】

角色留言 from WORLD’S END&PUNCH’D RANKER相關單曲: WORLD’S ENDPUNCH’D RANKER/你們這些傢伙!追上妮可我啦*!已經聽過「WORLD’S END」了嗎!?雖然水戶她還是板著一張臉,但那孩子令人眩目的力量*、確實傳達到了吧......!?傳達到的話...繼續閱讀

網友評價
4.5
21人評價
1~5 星各自代表 1~5 分,將分數加總後除以總評價人數即為總平均分數。
已評價過
點擊填寫評價
圖片影片
有玩本作品的網友也會玩的

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】