巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 231 筆資料符合


RE:【創作】Seal Advanced Generation (Level 19)

2006-08-12

(不過我個人覺得台視的翻譯功力有點差) 交稿了...本來打鬥應該是上回就結束了... 不過看來似乎產生了誤會...所以...又用了一段交代不想描述的內容...因為寫的亂七八糟的...各位看了應該會很失望吧... 那麼...放送本週進度吧......繼續閱讀

RE:【創作】Seal Advanced Generation (Level 18)

2006-08-12

謎之劇情馬上就要解決一部分,但是也又要新增一部分...Orz 先來推廣本週馬上就要在台視頻道播放的光速蒙面俠21(Eyeshield21),這是一個講述美式足球的搞笑熱血作品,本週六下午6:30請一定要準時收看喔 推廣完了,那麼就來放送"慶祝Eyeshield21...繼續閱讀

RE:【創作】Seal Advanced Generation (Level 17)

2006-08-12

即使剩下兩個人看,還是要為了忠實的讀者獻上最新的內容 題外話,繼續推廣光速蒙面俠21(Eyeshield21),7月8號(也就是本週六)起每周六下午6點30分在台視頻道強力放送 還有...到底是誰在每天點閱一次阿...越來越謎了......繼續閱讀

RE:【創作】Seal Advanced Generation (Level 16)

2006-08-12

(汗) 繼續推廣光速蒙面俠21(Eyeshield21),7月8號起每周六下午6點30分在台視頻道強力放送 話說完了,稿還是要交 放送本週進度吧 Level 16放送 Level 16:Road of Furnace─Part 3(試鍊之路) 「將劍抬至肩上,跳起後用力向下迴旋揮動...繼續閱讀

RE:【創作】Seal Advanced Generation (Level 15)

2006-08-12

的確,小弟的筆下人物還是稍嫌呆板了一點 這部作品也與正如您所提的一樣,不是一部成功的作品 但是小弟還是會努力完成它,作為和這個遊戲最後的回憶吧 題外話,台視7月8號起每週六18:30分要播出光速蒙面俠21(Eyeshield21) 大好推廣中......繼續閱讀

【心得】不可能的任務3(Mission: Impossible 3)之觀後感~小小捏

2006-08-05

盧SIR是七年級前段班,相信比盧SIR年長的網友們(五、六年級的學長XD),有 聽過『台視影集,有口皆碑』這句話吧。在那個第四台還不普遍的歲月,三台常 撥放一些美國的熱門影集。而這些影集中的主角在當時更是紅透半邊天。...繼續閱讀

烘培王的作者是誰?

2006-07-26

[b]MY NAME IS 橋口隆志[/b][i]( 不要忘記歐~ )[/i] 目前台灣出了1~21單行本(東立出版) 記得每個星期都要看台視的烘焙王歐 ( 首播:星期六19:30~20:00 重播:星期六18:00~18:30還有星期日17:00~17:30...繼續閱讀

Chapter 29

2006-07-25

根據我們掌握到的消息指出,玉成抽水站運作到滅頂是主因……」 「截至目前為止,颱風一共造成34死10失蹤,有更新的傷亡消息與颱風動態,請隨時注意華視各節颱風快報,我是主播李四端,再會……」 「台視今天各節目全部停播,為各位掌握颱風最新災情,同時開放現場CALL-IN...繼續閱讀

動畫105-劇情大綱

2006-07-19

【雷句誠作品集(原:魔法少年賈修) 哈啦板】 台視的『季』分的真奇怪……或者是恰到好處……? 總之,已經進入第三季了,第二季也要再次的重播!...繼續閱讀

【閒聊】閒晃時找到的一些影片

2006-07-04

【爆裂鼻毛真拳 系列 哈啦板】 OP-Wild Challenger(台視只播一次) OP-Wild Challenger(完整版) OP-Wild Challenger(洛克人版) OP-Baka Survivor(沒看過的片頭曲) OP-Baka Survivor...繼續閱讀

鼻毛真拳動畫ED1的歌詞

2006-05-27

を 少なからず願って 幸せ 幸せ 僕達は幸せ いたずらに時だけが過ぎ去ってゆく 幸せ 幸せ いつまでも幸せ 愛する人が居るから 幸せ 幸せ 僕達は幸せ そして 愛されるから 永遠に…… 分隔線 起初聽感覺沒什麼、但是後來漸漸被歌詞影響 聽的好像真的會幸福的說 台視竟然從第一集開始就剪掉...繼續閱讀

【心得】"台視放送"的鼻毛真拳動畫關後感

2006-05-19

不給你吃"的意思、就是呼應犧牲ボーボボ的部份 若頭出來時應該是說首領八奇"老大" 聽中譯反倒是若頭像老大 不過當初聽到說台灣要播時本來就很驚訝 其中說懂日文才能理解的部分 漢字用音讀的文字遊戲、要能解釋還真不容易 至於其它惡搞一些作品橋段、有看過的就知道了 所以我想台視翻譯時可以因此做點協調...繼續閱讀

人物資料-蕾拉

2006-05-10

除了最後一項物理絕技是由我補充外,其他文章來自台視討論區賈修版『【超匯集!】魔法少年賈修咒語匯集表』。 ◎第一咒語(攻擊)【米固隆】 -從彎月狀的手杖裡發射末端是弦月型的光之鞭。...繼續閱讀

【心得】不可能的任務3(Mission: Impossible 3)之觀後感~小小捏

2006-05-04

盧SIR是七年級前段班,相信比盧SIR年長的網友們(五、六年級的學長XD),有 聽過『台視影集,有口皆碑』這句話吧。在那個第四台還不普遍的歲月,三台常 撥放一些美國的熱門影集。而這些影集中的主角在當時更是紅透半邊天。...繼續閱讀

【討論】美版改編特攝片之"電光超人"

2006-03-20

特攝魂 哈啦板】 継上回的"夢幻戰警"之後 這回再來一個90年年代的特攝片--電光超人(電光超人グリッドマン) 相信大家對這部片比較有印象吧 記得當時和美板的金剛戰士是差不多時間撥出 當時是由台視播放 百貨公司也有在賣相關玩具 可惜都是美版 所以下面的資料大都是以美板為主...繼續閱讀

【創作】飄魂── 第3飄──

2006-02-26

(淚) 「賈俢早演完了,現在是演我的航海王,台視每週日下午6:00賈俢,6:30航海王,記的看喔!」5號的「鉗」(這個字我不會orz)野鶴子也跟進 「不要在這裡打廣告─!!」(扁X25) 「等等!為什麼有25人!?啥時變多了!?」...繼續閱讀

第一章  危機

2006-02-14

,下來吃飯了,你今天別忘了要和小櫻出去」從樓下傳來我媽的聲音 「知道了,我馬上下去」千篇一律的回答 我一下樓,發現我媽剛好做完早飯,在那看新聞,早飯還是土司夾火腿,天天吃,早就吃膩了,不過算了,有總比沒有好,就在我吃早飯的時候,新聞上有則新聞吸引了我 「這裡是台視晨間新聞我是主播石...繼續閱讀

【閒聊】美少女GAME是不是越來越不耐玩了(欠刪)

2006-02-02

第一本作品是 H漫 純....以下省 自己去個人公式網 完全用抄的 所以省 美少女遊戲的 起(老師說文章要有起承轉合)引自作業論文之冰山一角 AD1970年代到AD1980年代 日本正在經濟的全盛期 泡沫經濟化前 大家手上都有一台任天堂 這個時期我們台灣只有三台 台視...繼續閱讀

RE:【心得】~劇場版2~機械巴爾漢的逆襲

2006-02-01

這部裡面雖然沒有太多華麗的咒語對戰,BUG也是有 但是還是非常推薦喜歡《賈修》的人可以去看一看 另外也希望台灣有哪個代理商可以代理阿~(吼) 題外話: 「バルカン」以前一直以為是「巴爾幹半島」的「Balkan」 不過在台視翻譯成「火神」了以後 推測可能是「火神Volcan...繼續閱讀

RE:【心得】魔法少年 賈修劇場版2 機械巴爾漢的來襲

2006-02-01

這部裡面雖然沒有太多華麗的咒語對戰,BUG也是有 但是還是非常推薦喜歡《賈修》的人可以去看一看 另外也希望台灣有哪個代理商可以代理阿~(吼) 題外話: 「バルカン」以前一直以為是「巴爾幹半島」的「Balkan」 不過在台視翻譯成「火神」了以後 推測可能是「火神Volcan...繼續閱讀