巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 10000 筆資料符合


RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

格式塔:就是呢-,真是的、雖然不及卡密尤但我也變得碌起來了呢格式塔:那麼、就來調查這個結晶體的正身到底是什麼吧阿娘:喵哈哈哈哈!格式塔さん、好久不見啊!!Memory:打擾了……Cobalt:什!?阿雷緹雅跟Memory,你們為何會在這裡!?...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

格式塔:……真的幫大了、謝謝格式塔:從蕾貝卡以外的人送來的報告書全部都視為假貨,這樣可以吧、卡密尤卡密尤:好的,我也覺得這樣沒問題格式塔:好、那從現在開始進行各自要做的事格式塔:一定、要阻止Noise...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

多虧了阿菲蘿拉さん的護衛到進入地獄國為止幫了大呢!阿菲蘿拉:是嗎?蕾貝卡:嗯!到進入地獄國為止!阿菲蘿拉:嗚……嗚嗚……到進入地獄國為止這句話好戳心啊格式塔:……雖然不知道兩位在路上發生了甚麼,來Gesellschaft是有什麼事嗎?...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

Cobalt:啊啊……就像過去被巫希亞拯救的格式塔一般Cobalt:我們也作為研究員被格式塔拯救……要好好抱那個恩啊Nickel:……但是,這次我們能做到的事太有限了Nickel:臨陣磨槍的知識只會給格式塔帶來無用的混亂而已Cobalt:母嗚……的確,就算作為助手幫,...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

的根源的研究有關的知識也很難Nickel:雖然很令人悲傷,其他學派……特別是去向「實在」的研究員聽取意見會是比較賢明的格式塔:也是呢……果然只靠「構造」的知識要解明是很困難的啊格式塔:……知道了,當作順便轉換心情,去拜託看看「實在」卡密尤好了格式塔:雖然他也很就是了...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

Nickel:這邊請格式塔:嗯……幫大了Cobalt:話說格式塔,研究的進度如何了?格式塔:嗯?研究的進度是、關於Regalia的?Nickel:正是,都如此集中研究了,很在意成果呢格式塔:嗯-……是零呢合金姊妹:零!?格式塔:嗯?...繼續閱讀

RE:六瓣花的定理證明 翻譯

2020-01-20

【最終休止符(ラストピリオド) 哈啦板】 第一區 由天才解明的謎團種子第一節 對策會議【Gesellschaft會議室】卡密尤:首先是感謝兩位響應我的招集而來卡密尤:在兩位都在抑制學派混亂的碌之時……格式塔:不用介意,而且、因抑制學派混亂而碌的是你那邊吧?...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

阿娘:「Gesellschaft統一學會」……有著我以前曾志願想發表研究的活動呢阿娘:雖然我因為失去了記憶而不知道發生了什麼……阿娘:但是那個研究似乎有著共同研究者的樣子阿娘:因為那個人好像不在了所以……希望你能幫!Memory:讓我……?...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

我非常高興……長老:……老夫才是,跟汝渡過的時間、真的很快樂長老:即使、接下來會失去跟研究相關的記憶……長老:汝的笑容……在這個「終結」得到的、令人懷念又炫目的記憶,老夫也不會忘阿雷緹雅:……是的 阿雷緹雅:……那麼、要開始實驗了阿雷緹雅:Memory姐姐,拜託幫確認頻率數值...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

長老:老夫從那傢伙進到Gesellschaft時就知道了長老:那傢伙是個頑固的人,決定好的事是不會改變主意的長老:就算汝去說服他也只會使事態變得更糟Memory:………長老:那孩子也有自己的想法,那是老夫們無可奈何的長老:若是阿娘說出覺得難受的話,老夫是會去幫的...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

但那也一定只是讓自己無處可逃的話語吧Memory:原來如此啊……Memory:的確、要是覺得不能失敗的話,會變成奇怪的戰鬥意識呢長老:啊啊,但是、到這地步的話也不能停止研究長老:停止研究的話,阿娘會以為是自己的問題而追究自己長老:於是、雖然是有點亂來的治療法,老夫想讓那孩子取得自信,能幫嗎...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

巫希亞:呼呼、沒有謙虛的必要,純粹只是事實而已巫希亞:……誒呀,差不多該走了,是審核論文的時間呢Memory:是的、辛苦了Memory:這樣啊、今年也差不多到了「統一學會」的時期了呢……巫希亞:嗚母,多虧如此每天都很呢,代表這職位可真累人呢?...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

Memory:解剖學的權威阿納托米亞教授……Memory:他的女兒阿娘、要讓她來幫最後的研究,對吧?斯雷姆:是呢,雖然我們也知道那些……難道說真的癡呆了?伐卡斯:終於連阿公爺衰老了啊……也就是說該講明要將代表的位子傳給我還是Slender的時候了呢!...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

…是這樣啊Memory:但是、來到Gesellschaft後產生了個想法Memory:太過將研究擺在第一順位而忽視生活與家庭的人太多了……Memory:所以我決定要協助那種人Memory:阿娘也是,有任何事都可以找我諮詢喔阿雷緹雅:啊、是……Memory:從幫研究到準備正餐...繼續閱讀

RE:Bright Memories 翻譯

2020-01-20

伐卡斯:也沒必要隱瞞吧斯雷姆:我是指沒有特地說明的必要……算了斯雷姆:在進行著「關於魂」靈魂的研究、能對活人的健康有幫助……的感覺Memory:兩人是這裡的主幹研究員,「終結」的副代表喔Memory:然後、我是Memory,無所屬並作為爺爺的助手在幫阿雷緹雅:...繼續閱讀

RE:第10章 遙遠的地下世界 翻譯

2020-01-20

…伐卡斯:不要失落、雖然是不會這樣說啦,要連諾茵的份也一起努力啊伐卡斯:那孩子為了償還自己的罪過而去了這個地獄國終點啊哈魯:是……斯雷姆:Gesellschaft也受到了那樣的傷害,應該能作為特例延長停留期間的斯雷姆:如果願意的話,稍微休息一下吧,想學習也會幫的莉莎...繼續閱讀

RE:第10章 遙遠的地下世界 翻譯

2020-01-20

伐卡斯:我們也會幫的!卡密尤:……不,我作為「實在」的代理代表不得不做卡密尤:必須要將走錯路的前任、導回原本的路才行……巫希亞:要是說沒有那個打算呢?卡密尤:偏離了人道的邪道……只能殺了巫希亞:……試試看吧<一陣光>巫希亞(螺旋):嘎囉喔喔喔喔!!...繼續閱讀

RE:第10章 遙遠的地下世界 翻譯

2020-01-20

格式塔:大家……格式塔:真是的,要來的話就早點來啊……差點就要死了呢格式塔:但是、幫大了……從這裡開始反擊吧!9:……… 9:………格式塔:動作……停止了……?達利爾:趁現在總攻擊吧!...繼續閱讀

RE:第10章 遙遠的地下世界 翻譯

2020-01-20

巧可:………哈魯:怎麼這樣……我們的命運、全部……英白斯:啊啊,你們的旅途讓巧可體內吸收各種各樣的因子幫了很大的,感謝著哈魯:是我……讓巧可受苦了嗎……?戈傑爾:不要信!那種的只是在騙人而已……莉莎:對啊、不能被騙啊!MIU:Myu~!...繼續閱讀

RE:第10章 遙遠的地下世界 翻譯

2020-01-20

巫希亞:呼呼,你進行了「鑰匙」的調查可是幫了大呢,雖然對不起依隆但是你做會比較快呢巫希亞:雖然是偶然的產物,但也拿來利用吧阿娘:太狡猾狡猾狡猾了……!說要從Gesellschaft消失,但那也太骯髒了!!...繼續閱讀