巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 480 筆資料符合


【心得】簡評《Charlotte夏洛特》、及略談一些不足之處。

2015-10-05

你要真的覺得柚咲萌,可以,但我相信她絕對不是你人生的第一選擇,日本真的太多了,甚麼鬼X啦、出XX女啦,絕對都是選擇之一。...繼續閱讀

【情報】PSV《東京 XANADU》遊戲片頭動畫公開(9 / 28)

2015-10-03

這些新嘗試不只是劇本跳脫傳統的中古奇幻,轉而結合現代科技與神話世界觀,也首次請來專業日本公司「Studio 3Hz」打造該社第一部擁有完全動畫片頭的作品。...繼續閱讀

【討論】《東京 XANADU》情報總整理 9 月 30 日迎接 Falcom 全新挑戰!

2015-09-30

這些新嘗試不只是劇本跳脫傳統的中古奇幻,轉而結合現代科技與神話世界觀,也首次請來專業日本動畫公司「Studio 3Hz」打造該社第一部擁有完全動畫片頭的作品。...繼續閱讀

RE:【簽到】巴哈小馬迷簽到處

2015-09-18

為什麼會喜歡嘛,老實說還挺難講的,或許是在小馬動畫中找到了不同於現在日本動畫(大部分)的賣肉等等又或者是被可愛的畫風所萌到不過我想大部分原因是在這部動畫裡,即使是最普通的日常也能帶給我歡笑吧3. 最喜愛哪一隻小馬?...繼續閱讀

【情報】日本大型網站anime問卷調查「最想看到續篇的原作動畫」票選結果前十名公開!

2015-09-06

日本公司京都動畫和旗下子公司Animation Do所共同製作的電視動畫。分別在2013年7月、2014年7月推出了電視動畫。...繼續閱讀

【閒聊】捷克版 金牌特務 Kingsman 限量鐵盒版 藍光BD 開箱

2015-08-02

底下我就來另外實測一下~~~有看我一些日本BD開箱文的就知道我之前曾提過我有一台可放B區片的播放機就是底下這台對岸傑科GIEC的播放機~~這台播放機可以更改區碼,目前我把它鎖定在B區以用來讀之前買的歐版空之境界、星際牛仔、海底兩萬浬讓我們將捷克版BD放進這台播放機這時會發現...繼續閱讀

【情報】超百科全書(60+) (70+)和青山問答總整理,共221個問題

2015-07-02

——動畫製作(譯注:日本動畫職位,擔任原畫和動畫的作畫工程的職位的總稱)。給劇場版畫原畫,就是為了這個!(全文完) 附送彩蛋一枚 『 Boss 』組織裡有一位元被稱作"那位先生"的Boss存在。從沒在柯南面前登場露面過,姓名與性別都是謎。...繼續閱讀

【果青 考據 更新第10話】麥琪的禮物 The Gift of the Magi

2015-06-27

第一話 總結:本話內容參雜許多京都方面的旅遊勝地,配合劇情裡的修學旅行,也已經是日本司空見慣的一種商業手段了,當中個人覺得比較有趣的是随求堂胎內巡遊中的石頭上的梵字(ハラ),這個字的意義是指大隨求菩薩,念法為鉢囉(pra),有自己專屬的手印與真言,記憶中有大量運用佛學字眼詞彙的就是荻原規子...繼續閱讀

【心得】《Kung Fury: Street Rage》誰都別想惹邁阿密的超級功夫警察

2015-06-11

就像是上一段落所提到的,《Kung Fury》全片片長只有三十分鐘,大約就是一部日本的長度,正因為片長過短,所以故事劇情就像是在坐車鐵狂飆一樣,你會一路從現代飆到古代、古代飆到二戰納粹時期,最後又莫名其妙回到現代,可能會有劇情消化不良的情況發生,導演David...繼續閱讀

【心得】日本民族觀的星戰電影-宇宙戰艦大和號 SPACE BATTLESHIP ヤマト

2015-06-04

他是很酷的站在房間裡頭的窗邊看著窗外,然而在電影版當中,這場戲裡頭,他站的位置卻根本就看不到外面,厚重的窗簾拉了下來,而他的臉又離窗子太近,近的都快要貼到臉了,搞了半天,一點也沒有顯出神祕感,只是純粹讓人疑惑為何有個老人在面壁思過,這種非常不自然,純粹只是為了要像原作而做出的舉動,似乎已經成了日本改編電影常會發生的通病...繼續閱讀

【閒聊】(小小歌詞翻譯) 斬!赤紅之瞳ED こんな世界 知りたくなかった V2

2015-05-23

這也是比起中文歌我喜歡看日本動畫歌曲的原因,雖然中文在國際中重視意境,但是有些日本動歌曲的歌詞,在這方面比中文情歌發揮得淋漓盡致,為讀者多出了許多聯想空間,或是一次表達出多種意義但是在這邊如果直接翻成中文,不是就失去了一點再此處的feel了嗎!...繼續閱讀

【其他】索連特的腦殘戰車博物館外傳之一-藥局爺爺奧圖卡留斯

2015-05-20

日本大師宮崎駿有一本同名漫畫,也是以卡留斯爺爺的著作為基礎而來。宮崎駿的同名漫畫的部分頁面:9....繼續閱讀

【情報】超時空戰記2概觀!

2015-05-15

你將會是日本中登場的美少女(與機械人們)、在超時空戰記2的世界中自由地飛翔、對戰!...繼續閱讀

RE:【討論】金田一少年之事件簿 -- ANIMAX重播 集中討論區

2015-04-16

天馬:我覺得你也很極端,如果有些特別表示出來不行,那日本動畫裡所有名詞都以中式為主,還有名字也是,就像你說的辛普森家庭那樣琦兒:你的極端就是 什麼都要完全偏向一方 我則是從現在這時觀眾們所懂得的言語中挑選適合角色的話語~ 我想你不改改你的想法 大概一輩子不能理解我們這種翻譯吧...繼續閱讀

RE:【討論】金田一少年之事件簿 -- ANIMAX重播 集中討論區

2015-04-16

琦兒:日本動畫本來就是以日文來表達最合乎原意 一旦要改成他國語言 就是會犧牲一些日文才有的梗 這是無可避免的~琦兒:是否護航那可不一定 嚴重錯誤的地方我一樣會大笑 但是 我不認為雙關語 還有耳背有什麼大問題 因為那是中文的合理反應天馬:那為何以前做得到,現在就做不到...繼續閱讀

RE:【討論】金田一少年之事件簿 -- ANIMAX重播 集中討論區

2015-04-16

七瀨美雪 (ななせみゆき)> 這個日文發音沒辦法念的很快 舌尖和嘴唇都需要大動作 > 可以試試看唸金田一一和七瀨美雪的日文 你可以發現 唸美雪的名字需要嘴的動作比金田一多 > 所以非常有空可以讓 七瀨美雪四個字唸完 > 然後我會舉原創動畫的原因是 > 因為台灣現在配日本動畫都是二配...繼續閱讀

RE:【討論】金田一少年之事件簿 -- ANIMAX重播 集中討論區

2015-04-16

當畫面人物嘴巴閉起來同時 中文配音也必須要立刻把音收起來否則這樣就叫做 過嘴 (沒嘴還有聲音) PS.反應另當別論因此 金田一"一" 的"一" 經常會被省略不唸同理 有些學長學姊先生小姐 也會視情況不唸 (嘴沒了就不能出聲)然後我會舉原創動畫的原因是因為台灣現在配日本動畫都是二配...繼續閱讀

RE:【2014秋番】《神偷怪盜1412》#05

2015-04-05

不過劇情還是差不多看到駕照號碼那心理陷阱真的很奇妙,因為這樣破功還蠻好笑的不過畢竟不是主角,這邊出現的新一跟目幕警官長得好像有點呆另外像這種讓中森警官跟目幕警官相遇並互動的安排我也很喜歡看到兩個人是同事而且互相認識(知道)這點還蠻奇妙仔細想想我好像特別喜歡這樣子的安排XD新一跟快斗同為山口勝平配音,這點在日本來說也蠻難得的...繼續閱讀

【情報】臺灣似乎代理了妖怪的漫畫和動畫

2015-03-31

席捲日本、在韓國接連掀起熱潮《妖怪手錶》,由代理日本品牌的羚邦MediaLink公司宣布2015年正式進軍台灣,預計5月YOYO TV播出動畫(等好久喔!終於~~那漫畫呢?)。各位觀眾久等了!...繼續閱讀

【心得】日本TV動畫銷售量的基準解說

2015-03-21

、Fate/Zero 2nd、物語系列 2nd season☆50001~70000在日本歷史留名的革命兒。年度霸權(該年銷售量第一)的大熱門,圍繞在此作的批判心得和鬥爭日日接連不停。...繼續閱讀