巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 479 筆資料符合


聲優--大塚明夫(武臟坊弁慶)

2005-06-17

紅の豚(カーチス)--日本大師宮崎駿的動畫之一,是以飛行為主的動畫 大塚明夫的介紹比較多啦~~大家可以去官網聽聽他的磁性聲音喔~~ 義經記官網...繼續閱讀

RE:【閒聊】心血來潮想回文,不過主題被鎖了

2005-06-10

在版權時代前翻譯了很多日本.對本地的動畫推廣貢獻不小.我當時受限於年紀跟距離沒有到現場去過.也只是稍微由神奇地帶雜誌等等有限訊息知道而已.....鋼彈年資才25年.不算是老鋼彈迷.所認識的尚有限....繼續閱讀

【討論】我看追殺比爾(內有部份劇情)

2005-06-08

所採用的動畫手法 還有明顯惡搞的把武士刀也帶上飛機(這段很多人討論) 我想是因為烏瑪舒曼的恨意太沉重 感覺是"帶著恨意飛往日本尋仇"所用的意識表現手法 另外音樂的動感也是相當有趣 當 加州山毒蛇艾兒 進到醫院要殺 新娘(烏瑪舒曼) 以輕快的背景音樂配上艾兒的口哨聲 就像是日本電影常常出現個人主題曲...繼續閱讀

真三2(中文版)與真三4個人玩後感想

2005-06-05

耐玩,但是答案已經出現了,如果耐玩度=難練,那就是真三2耐玩了.真三4用任何一隻新人物,跑過一次千里行,就可全破無雙模式(易),破完無雙模式,可以再練1~2次千里行,就可拿LV4了,憑良心說,個人覺得真的比較好練. 4.融入感:真三2中文其實配音真的是差,有點像日本卡通配成中文...繼續閱讀

【科研再開】魔女界的政治架構-解答

2005-06-03

之前一大堆日本動畫中的外國人,外星人不是也說著日語嗎? 日語何時取代了英語與國語成為全世界、不、是全宇宙第一的共通語言? 其實魔女要跟其他人類溝通也不難嘛? 根據小魔女們的經驗,只要運用一下魔法便懂聽,便懂說。...繼續閱讀

【曠世巨作】第五章 :古往今來 完成70%

2005-05-23

在全部的故事裡 扣除了魔法和月亮,所有的節慶和制度都和現實的日本相同 只要留意一下裡面有關時間的字眼,即可推論出真實的時間 日本是個只供奉太陽的民族,古代中國傳入的幾個農曆節日 在明治年間已全部竄改成在國曆慶祝,對於月亮形狀和農曆 日本變得很生疏而不講究,是在許多日本都共有的毛病...繼續閱讀

【創作】由19世紀到21世紀的怨恨......

2005-04-17

【恐怖驚悚 哈啦板】 前傳 角色介紹 大衛翰克:一個英國的高中生兼偵探(很像某某日本主角= =) 角色簡介:家族是個代代相傳的偵探世家~從17世紀至21世紀依舊如此~大衛的曾曾祖父是在19世紀是鼎鼎大名的捕魔獵人-凡赫辛教授~他是個優秀的哲學家~歷史學家兼偵探...繼續閱讀

【圖鑑】93年度 BANDAI、 YUJIN 30、50 元轉蛋版面

2005-04-12

鋼彈亞洲限定版(銀) 轉蛋~鋼彈MS精選35 轉蛋~庫洛魔法使2 轉蛋~一騎當千 盒玩~犬夜叉 轉蛋~拿姆科-壽真篇 盒玩~鋼彈胸像 盒玩~賈修場景 轉蛋~魔域幽靈第3代 轉蛋~卡普空女傑 轉蛋~櫻花大戰第4幕 轉蛋~櫻花大戰第5幕 轉蛋~SEGA大集合 轉蛋~日本人物...繼續閱讀

【動畫情報】在3月30號日本的春節動畫祭播出《網球王子》最終回178集【再見、王子】!!

2005-03-18

網球王子結局後~又有介紹個新卡通出現..在東京電視台播出 是4月6日播出的【アイシールド21】 看起來好像是橄欖球的卡通 【アイシールド21】日本的網站 其實日本在4月要出現新的卡通...真的好多 最後請大家繼續支持【網球王子】 在此我感謝大家的支持唷~!!...繼續閱讀

中視撥錯集...

2005-03-06

請去鋼彈版看 可以證明此話是錯誤的 如果還看到類似因為中視停播 要中視增加PM播放次數的話 本丘更火大 事實上日本動畫大都一週才播放一話 如果一週就播放兩話以上 持續下去就會超過日本進度 最後就是停播一段時間等日本進度領先 PM的播放還是本丘認為最理想的的播放次數...繼續閱讀

神奇寶貝的風潮

2005-03-05

而這個小兵立大功的出奇制勝,開始讓美國業者注意到日本作品的威力,也必定會讓美國電影公司開始研究並大力引進推廣日本動畫作品。因為自恃甚高的美國人民已能接受來自東方世界日本的文化產品。 這當然也是日本業者這近十年策略努力之下的成果。...繼續閱讀

【問題】請問一下遊戲中軍階的問題

2004-12-24

> 幾乎所有的日本都沒有吧..... 這部份關係比較大的不是年資限制, 而是停年. 而這和タクト本人的身分有關.... 他是マイヤーズ伯爵的次男....繼續閱讀

<創作>拯救未來(前奏) 詭異的紙牌與精靈的挑戰 24 (下)

2004-12-17

「老天…說有外星人…這次還真的讓我們碰到了呢…」寬將軍仔細的看著其中一張上面有一位白髮少年正在念咒施法的照片:「看看他們的外表,長的像不像日本裡面的人物呢?」 「咦?...繼續閱讀

RE:【其他】拯救未來---詭異的紙牌與精靈的挑戰

2004-12-17

「老天…說有外星人…這次還真的讓我們碰到了呢…」寬將軍仔細的看著其中一張上面有一位白髮少年正在念咒施法的照片:「看看他們的外表,長的像不像日本裡面的人物呢?」 「咦?...繼續閱讀

《漫談純愛手札31》佐倉 楓子

2004-12-01

如果您是一位常常看日本漫畫、常常玩日本遊戲、常常欣賞日本的人,那麼應該對這種角色安排不陌生。是的!這就是在之前幾篇文章裡,我們所說過的通俗運動故事:男主角是運動性社團的成員,女主角則是運動性社團的經理,而在兩人之間,常常有著密不可分的特殊關係。...繼續閱讀

《MGS》系列姓名拾趣

2004-11-01

“ Otaku Convention” 是每年一度的日本節。幾乎所有的 MGS fan 都知道 Otacon 是日本動畫的愛好者,雖然他對自己家族和日本的關係一直不願意提起,他還是對這個國家的文化十分著迷。...繼續閱讀

《MGS》系列姓名拾趣

2004-10-11

“ Otaku Convention” 是每年一度的日本節。幾乎所有的 MGS fan 都知道 Otacon 是日本動畫的愛好者,雖然他對自己家族和日本的關係一直不願意提起,他還是對這個國家的文化十分著迷。...繼續閱讀

再談著作權(二)

2004-10-07

還有日本、遊戲〝自行〞翻譯成中文字句或引用也不算違法囉? 是的,這的確不違法。原因在於「翻譯」這件事。 「翻譯」在出版界屬於創作的一種,同樣的文句翻譯之後可能帶有不同意味, 如果「自行」翻譯,那當然是不算違法的。...繼續閱讀

任天堂明星大亂鬥DX參戰角色聲優一覽

2004-09-13

銀河戰士讓薩姆絲掛掉可以聽到她的慘叫聲 的樣子......那慘叫聲是誰配的我不知道 薩爾達,席克=水澤潤 用時之笛的,薩爾達系列的固定班底 林克=檜山修之 薩爾達系列的固定班底,林克的代表 孩提林克=瀧本富士子 薩爾達系列的固定班底,小孩子時期的林克就由她擔當 皮丘=こおるぎ さとみ 與日本動畫中的一樣...繼續閱讀