巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 48 筆資料符合


【心得】 レンドフルール 全通心得

2021-02-03

整體世界觀和清冷、朝向衰亡的灰暗感氛圍,讓我想到「花歸」這款古早遊戲。有隱晦描寫男女主角發生關係的形容,畢竟分級是C,對此介意者建議先有心理準備。 劇情三觀不是很正,例如為了成全男女主角兩人的愛,就要求其他同伴去死之類。...繼續閱讀

【情報】あかやあかしやあやかしの‧介紹

2009-07-17

【女性向遊戲 哈啦板】 HaccaWorks*官方網站 有關あか的情報目前還是不多,所以之後可能會很久才有新情報了 osz 這次要介紹的部份是劇情和人物,想更進一步了解的人可以參考以下這篇↓ 花歸公司新作!...繼續閱讀

【情報】花歸葬公司新作!『あかやあかしやあやかしの』雜誌情報vol.1

2009-06-04

【女性向遊戲 哈啦板】 HaccaWorks*官方網站拖了一陣子,這次總算是輪到『あかあか』出場了XD 就像標題說的,這是製作花歸的公司HaccaWorks*相隔許久的第二作 雖然情報量還很少,不過知道她們要製作新作還是讓人很高興vv 這次的內容是匯整了好幾期的雜誌才整理出來的...繼續閱讀

【歌詞】花帰葬OP前奏部分外文

2008-11-22

花歸 哈啦板】 在NICONICO晃一晃看到的。 因為不太清楚這是哪一種語言(個人猜測是義文), 所以關於句首大小寫的部份就照NICO字幕上的列出。 會這種語言的人請來校正吧。...繼續閱讀

【情報】志方あきこ於交響曲專輯內的各曲解說截錄翻譯

2008-11-22

花歸 哈啦板】 雖然說是針對交響樂曲的解說,但曲子的創作動機在遊戲BGM仍然適用。 很具參考價值,可以看出志方非常的用心。 我試著截錄部份翻出來,不過並非按照原文一比一,也跳過不少樂理的部份,就請見諒。...繼續閱讀

【情報】Cool-B短篇小說中譯

2008-11-22

花歸 哈啦板】 出處:Cool-B 2006年11月號 作者:HaccaWorks 翻譯:WhiteWinter Wish Again 當我講今天舉辦的春之祭講到一半的時候,白梟突然生氣嚇了我一跳。 「……白梟?」...繼續閱讀

【轉載】花歸葬遊戲感想 by 孤幻歆

2008-11-22

花歸 哈啦板】 〈本感想文始發部落格鏡花水月,經原作者同意轉載〉 花帰葬是我從國中就一直很想玩的遊戲,現在終於能玩了!! 塵霧我太感謝你了~~抱一個抱一個抱一個~~!!...繼續閱讀

【其他】廣播劇はじまりのひみつ中譯

2007-11-21

花歸 哈啦板】 這是收錄在打雞那張中的新番外篇, 描寫初代救世主對初代玄冬的懷念, 後半搭上志方的春告真是餘韻無窮。...繼續閱讀

【心得】花歸葬主線劇情翻譯

2007-11-21

花歸 哈啦板】 憑藉著愛與毅力做了這個故事的翻譯 不過我翻譯的句子主要是挑我喜歡或覺得重要的翻譯,很多劇情我也是看情況省略 要我逐字逐句的翻譯實在是太艱難了||| 而且因為我的日文都是自修的,雖然這次借助了翻譯軟體還是不敢保證正確度 所以如果發現有錯誤的地方...繼續閱讀

精華區指南

2007-11-21

花歸 哈啦板】 管理人之塔-版務相關 王宮圖書館-花歸葬的基礎資料區及相關翻譯 研究者手帳-遊戲執行、攻略問題 文官報告書-關連心得 黑鷹的收藏-同人創作...繼續閱讀

【心得】花歸葬-Typing of the Chicken廣播劇

2007-11-20

花歸 哈啦板】 先讓我抱怨一下, 某A店預購還讓我等了整整兩個月, 而且海報特典還之後再補還得再等....Orz 基本上聲優的表現沒什麼好挑, 魔王玄冬有黑到(抖) 小野涼子的鈴音一樣悅耳(心 打雞的部份, 說實在我覺得演出水準並不是很好, BGM的選曲很微妙...繼續閱讀

【心得】遊戲本篇後a little story雜感

2007-11-20

花歸 哈啦板】 (本文於2005/10/12首發於個版,經修改後貼出) 在走出主結局後,自動會在目錄頁多一個選項, 基本上是以黑鷹為睡前小玄(N代後的玄冬)講”好孩子的床邊故事” 至於是真實是虛構有請聽者自由心證。...繼續閱讀

【心得】花歸葬PLUS+DISC(外傳部份)

2007-11-20

花歸 哈啦板】 (本文於2006/02/20首發於個版,經修改後貼出) 花了約兩個多小時先看完其中外傳的部份, 打字遊戲之後再慢慢玩。...繼續閱讀

【轉載】ED3-告春之鳥雜感 by 楓影

2007-11-20

花歸 哈啦板】 (本文始發於BBS個版,經原作者同意轉貼) 最讓我__/ ̄\○______的結局。 玄冬和黑鷹約定「下一次主動帶我讓救世主殺死,不要像這一世一樣讓那 傢伙痛苦。」...繼續閱讀

【心得】花歸葬私心人物心得

2007-11-20

花歸 哈啦板】 之前寫好被我壓了一陣子的東西 本來打算連外傳人物一起寫的,覺得有點混亂就放棄了......繼續閱讀

RE:【心得】花歸葬私心人物心得

2007-11-20

花歸 哈啦板】 有關未來的救世主能夠笑著殺人的感覺我也不喜歡......繼續閱讀

RE:【心得】花歸葬私心人物心得

2007-11-20

花歸 哈啦板】 很詳細、貼切的人物感想,相當地有共鳴感,感謝VickyX的發表:D 花歸葬的四個主要角色──玄冬與花白、黑鷹與白梟, 兩位不同立場的主人公與兩位不同使命的照顧者, 說起來就是兩兩相對的對照組。...繼續閱讀

RE:【心得】花歸葬私心人物心得

2007-11-20

花歸 哈啦板】 看到兩位都說三木樣的玄冬不太穩...不知道是不是指PS2版的語音 我目前還沒機會玩到啊...所以沒辦法知道=x=a 一切的聲音印象都來自Drama 說來一直在講三木樣和井上樣,其實我一直很想說齋賀樣 他配的子花真的是太可愛啦~ 真是超可愛的~...繼續閱讀

RE:【心得】花歸葬私心人物心得

2007-11-20

花歸 哈啦板】 好久沒看到這麼仔細的心得了(感動 我討厭廢材,但我很愛玄冬(笑 主要的不同處在於, 廢材是討好人怕自己受傷,玄冬的善良溫柔則是為人的。...繼續閱讀

【心得】PS 2/PC版「花帰葬」全破慶賀雜感

2007-11-20

花歸 哈啦板】 以下是我上週全破PS 2版時寫的日記,我想,先直接轉過來貼吧:) 這是我在盡量不要捏到任何劇情的情況下所盡力寫出的感想了,希望能讓「花歸葬」還是同人遊戲時期就聽過它但苦無機會接觸,或是對它有興趣但還未玩過的同好能認識它多一點,進而喜歡上它^^...繼續閱讀