巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 2966 筆資料符合


《星海爭霸 2》繁體中文官網 清楚掌握人類、蟲族、神族官方單位

2009-10-13

另外,玩家在遊戲特色神族、人類、蟲族單位,可以看到官方翻譯的單位名稱,像是人類的單位包括陸戰隊、死神、幽靈特務、維京戰機、AH/G-24女妖轟炸機、雷神號、戰巡艦、TF-620流浪者、庫希歐攻城坦克;神族的狂戰士、不朽者、追獵者、相位棱鏡、鳳凰戰機、巨像、光流艦...繼續閱讀

HAPPY 中秋慶團圓 遊戲新幹線陪玩家線上歡渡佳節

2009-10-01

◆ 《[[仙境傳說]] Online》蒐集米糕做月餅 月兔寵物歡樂送 爲了讓玩家在遊戲中能感受到中秋氣氛,即日起至10月14日止《[[仙境傳說]] Online》推出製作糕餅的活動,玩家抵達月亮之東山,找到『中秋服務主管』與『翻譯小貓』,即可開始製作您可口的月餅...繼續閱讀

【TGS 09】台灣遊戲廠商打天下 多款自製遊戲曝光搶攻國際市場

2009-09-26

另外,也有廠商建議,或許政府也可考慮獎勵小型遊戲研發廠商將中文版遊戲改成全球英文版,像韓國政府有補助中小型遊戲廠商打造國際伺服器,專門進行遊戲翻譯;由於翻譯是頗大的財力花費,且遊戲翻譯用語與一般翻譯較不相同,像有的中小型廠商在製作遊戲時、人力有限,有時好不容易談了美國遊戲版權後...繼續閱讀

夜以繼日、力求完美《極速快感:進化世代》中文化製作人專訪

2009-09-16

就連 Xbox 360 與 PS3 兩陣營針對平台上遊戲所制定的一些方針也都不一樣,而造成遊戲中部份翻譯用詞的差異。」因此不同平台版本幾乎得要視為獨立一款中文化遊戲來看待。...繼續閱讀

上班看漫畫很快樂?漫畫編輯的工作不是想像中的簡單

2009-09-14

◆ 關於漫畫編輯部與漫畫出版的流程 ˙漫畫編輯部的構成 以一間有在經營漫畫事業的台灣出版社來說,與漫畫相關的部門主要可以分為:雜誌編輯部、單行本編輯部、專職的翻譯部門以及版權部,有些公司可能沒有將部門分得如此精細,像是翻譯的部分可能會委託外包,或是同一批編輯必須同時擔綱單行本與雜誌的編務...繼續閱讀

月刊 Hobby Japan 中文版「日本模型嗜好月刊」創刊號下週登台

2009-09-04

也就是說,Hobby Japan繁體中文版是由香港青文Hobby Japan編輯部翻譯製作,並在香港印刷發行,再透過千淞圖書到台灣經銷,台灣青文出版社沒有經手任何一部分,千淞所需的商品資訊也是由香港青文提供。...繼續閱讀

2009 BlizzCon 遊戲嘉年華 展現 Blizzard 三大遊戲魅力

2009-09-01

BlizzCon 時,Blizzard 公開了《[[魔獸世界:燃燒的遠征]]》計畫;2007 年 BlizzCon 則是首度讓現場玩家見識到《[[魔獸世界:巫妖王之怒]]》的風貌;今年,Blizzard 公布了最新的資料片《[[魔獸世界:CATACLYSM]]》(官方中文翻譯名稱未定...繼續閱讀

《快打旋風 2》之父岡本吉起 9 月 2 日現身 Digital Taipei 2009

2009-08-28

想要一睹大師級製作人風采的廠商及玩家們,請至由經濟部工業局主辦的「台北國際數位內容高峰論壇暨交流會」Digital Taipei 2009活動網址,報名參加9/2(三)商務日的「對戰格鬥遊戲的時代」講座,本場次採預約登記制並限額200名,現場將提供日文同步翻譯。...繼續閱讀

《第二國度》體驗結合名家創作陣容的心靈成長奇幻冒險旅程

2009-08-25

片尾曲「心靈碎片」則是由《[[心之谷]]》插曲「鄉村之路」日文歌詞翻譯的鈴木麻美子作詞,久石讓作曲,《[[崖上的波妞]]》插曲「向日葵之家圓舞曲」的麻衣演唱。...繼續閱讀

【漫博 09】青春熱血《光速蒙面俠》稻垣理一郎×村田雄介簽名會

2009-08-16

https://p2.bahamut.com.tw/B/2KU/57/0000301857.JPG text=讀者親手繪製的圖,簽名會現場,讀者精心自製卡片] ◆ 對於台灣的感想 曾經以觀光客身份來台灣旅遊的稻垣理一郎,第二次來到台灣仍是感到相當興奮,看到自己的作品被翻譯成中文版且受到台灣廣大的歡迎也感到十分開心...繼續閱讀

《發明工坊 3 蒼之巨神》台灣獨家限量版亮相 預購同步開跑

2009-08-14

除了將翻譯成中文版外,還推出內含《[[發明工坊 3 蒼之巨神]]》紀念證件票夾乙份以及捷運卡貼五張的獨家限量版本。...繼續閱讀

【漫博 09】《黃昏色的詠使》細音啟首次簽名會 台日書迷熱情支持

2009-08-13

(老師心中有明確的發音,現場翻譯本來想要老師實際吟詠,但老師因為太害羞,所以無法在書迷面前吟詠。註:現場情景可參考巴哈姆特 GNN 拍攝影片。) Q、插畫家竹岡美穗老師的插畫當中,細音啟老師覺得哪個角色最符合自己的想像?...繼續閱讀

溫馨可愛漫畫改編 《暖暖日記 Online》公開角色設定模樣

2009-08-04

、幽默又可愛的四格漫畫,故事主要描寫可愛的小海瀨 Bonobono 與眾多好友的故事,漫畫從 1986 年在日本雜誌展開連載,並改編成動畫與電影;此次公開改編線上遊戲的角色模樣,呈現了遊戲主角 Bonobono 與其他角色縞栗鼠、浣熊、洞窟叔叔與熊老闆(依遊戲翻譯名稱...繼續閱讀

台灣自製線上遊戲《Runes of Magic》中英文版本預定 29 日在新馬公測

2009-07-26

雲起表示,《Runes of Magic》經研發完成後已於全世界超過二十個國家上市,翻譯超過十種不同語言,思維工坊希望以全球市場為目標,製作出受全世界玩家喜愛的遊戲內容。...繼續閱讀

《勁舞團》改版推 Beat Rush 急速模式 時尚轉轉樂開跑

2009-07-22

更精心規畫【時尚轉轉樂】活動,每次進行皆會轉出不同效果的贈品,想要什麼都靠自己轉,越轉越有驚喜,贈品包羅萬象更有高達百萬舞幣以及多樣寵物系列,如此的好康回饋,想必更帶給玩家們濃厚的遊戲樂趣! 更詳盡的活動辦法請洽【[[勁舞團]]】官方網站查詢!...繼續閱讀

《4Story 首部曲:謎》8 日開放全新疆域 遊戲商城同步上線

2009-07-07

◆ 四、商城首週送活動 預定於7/8(三)開放的4Story遊戲商城,有提升練功經驗的古老卷軸,還有增加精煉機率的道具、酷炫坐騎、造型商品 … 等,包羅萬象的商品讓您一次選購。此外,商城推出的首週,有滿百送禮的好康活動,買越多送越多喔!!詳情請上官網查詢。...繼續閱讀

《勇者鬥惡龍 9》寶藏地圖守關頭目與高等職業特性資訊公布

2009-07-02

能運用被稱為「原力」的自然之力,以森羅萬象的力量將對手一網打盡!...繼續閱讀

台灣少女漫畫家熱情大會談 專訪林珉萱 × 米絲琳 × 陳漢玲

2009-06-07

因為我本身也是看漫畫教學書自學,但是以前的盜版很嚴重,所以很多教學書都是沒有版權的翻譯,裡面有許多專業術語和工具的名詞就翻得很奇怪。...繼續閱讀

「粽賞之下,必有勇夫!」雲起旗下遊戲豪邁慶端午

2009-05-26

開啟盒子需15級以上,至於禮物內的物品,包羅萬象,金錢、經驗值、物品、怪物!?想得到什麼,全憑各位手氣!...繼續閱讀

《初音未來 -名伶計畫-》公開新服裝、樂曲

2009-05-26

日本以外的朋友請跟我(就是本文章翻譯作者)一起殘念~ [img=http://img268.imageshack.us/img268/4750/96711002.jpg url=http://img268.imageshack.us/img268/4750/96711002...繼續閱讀