巴哈搜尋

多關鍵字請用逗點「,」隔開

搜尋結果:共有 16 筆資料符合


【心得】巫師 3:狂獵-『抉擇你的世界』

2016-10-25

------------------(防雷線)------------------【關於劇情】 巫師的劇情並非原創,而是由波蘭著名小說家『Andrzej Sapkowski』大師撰寫的『Wiedźmin』小說去改編的,巫師的小說有長篇與短篇的分別,巫師1的遊戲就是從其中一本長篇故事...繼續閱讀

【心得】巫師 3:狂獵-『抉擇你的世界』

2016-08-26

------------------(防雷線)------------------【關於劇情】 巫師的劇情並非原創,而是由波蘭著名小說家『Andrzej Sapkowski』大師撰寫的『Wiedźmin』小說去改編的,巫師的小說有長篇與短篇的分別,巫師1的遊戲就是從其中一本長篇故事...繼續閱讀

【情報】《巫師3》製作內幕與幕後花絮

2015-09-20

沒錯,由Andrzej Sapkowski 創作的小說開始這一切,然而是這系列遊戲讓《巫師》風靡世界。 Kopacz抵達時,一陣相機快門聲響起,她在Iwiński 還有其他CD Projekt董事的介紹下,快速參觀了工作室。...繼續閱讀

【情報】《巫師》系列開發者CD Projekt的故事

2015-07-25

*** 在波蘭,沒有比「Wiedźmin」或我們現在熟知的「The Witcher」(事實上「Witcher」是CD Projekt為翻譯Wiedźmin而創造出來的英語單字)更為知名的奇幻品牌,它設定在中世紀,小說由Andrzej Sapkowski,所撰寫,...繼續閱讀

【心得】巫師加強版---------- 一切都從這裡開始

2015-05-28

巫師的起源源至於"安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)"的系列小說:獵魔士系列。講述著關於獵魔教士(或稱狩魔獵人 而台譯:巫師)-傑洛特 所遇到一一的事件。而這部作品的時空背景就架在這系列的小說的時間點之後,是一個全新的故事。...繼續閱讀

【情報】The Witcher 2 開發記事影片中文版翻譯 -1

2011-10-05

而這個故事本身影響的範圍更宏大,因此花上數小時的遊戲後、還會有不少東西可以遊歷的眾所周知,你在一代二代遊戲中看到的世界是由 Andrzej Sapkowski 創造的,當然我們不可能沒從中獲得靈感。這就像是有一本可以讓我們參考一些內容的百科全書一般。...繼續閱讀

【原創】《The WITCHER》各種MOD分享

2011-05-26

作者創作此MOD的目的是為了更忠實更完美的呈現 Andrzej Sapkowski所創造的WITCHER世界。簡單來說就是將遊戲的作戰難度全面的提升,再不能無腦的斬砍敵人,需要利用不同的技術及戰法去作戰!...繼續閱讀

【其他】原作小說<The Witcher>翻譯補完

2011-04-23

也想說跟著翻翻看 不過文筆沒有其他大大那麼好,這篇主要是接續KKlyn大大的破除Striga詛咒之後的事情,KKlyn大大沒有翻出The Witcher這短篇的開頭,所以就先附上了,格式就沿用KKlyn大大的希望大大別見怪 名稱部分怕會有翻譯問題,所以都以原文表示 作者:Andrzej...繼續閱讀

【其他】原作小說〈The Witcher〉翻譯

2008-12-08

THE WITCHER 作者:Andrzej Sapkowski 英譯:Michael Kandel 中譯:KKlyn 後來人們是這麼傳說的:那個陌生人來自北方,穿過牛仔之門(Ropers&rsquo; Gate )進入這個城市。...繼續閱讀

RE:【心得】遊戲製作過程訪談影片內容中文翻譯 1.6

2008-11-23

我們在遊戲中遇到的最大挑戰的其中之一是 遊戲的基礎建立在 Andrzej Sapkowski 的創作上 ─ 對我們來說,他的地位無與倫比。 我們要做的事情是, 至少得稍微接近他小說中的氣氛和風格的等級,這確實是相當困難的。...繼續閱讀

【心得】遊戲製作過程訪談影片內容中文翻譯 1.6 ~ 1.9

2008-11-23

從一開始, 我們知道我們要讓遊戲中的氣氛盡可能接近 Andrzej Sapkowski 小說的內容。 所以我在正式開始作曲之前,我決定去複習整套小說,從這裡面尋找靈感的來源。...繼續閱讀

RE:【心得】遊戲製作過程訪談影片內容中文翻譯 1.1 ~ 1.2

2008-11-23

Karol Kowalczyk、故事設計師: Andrzej Sapkowski 從來沒有發布正式的故事地理設定地圖。 只有很少的參考資料,其中我知道寫的最好的一本有捷克文的版本, 有譯者他翻譯了完整的 Saga o wiedźminie 捷克文版本。...繼續閱讀

【心得】遊戲製作過程訪談影片內容中文翻譯 1.1

2008-11-19

這某種程度上也許帶來了一些趣味性, 從這點來說、整個團隊可以被認為是一個結合了多種文化和概念的混合體, 不過在深思熟慮之下、我想我可以代表了整個遊戲開發團隊來發言: 我們得到了很棒的文學題材的授權 ─ Andrzej Sapkowski 的文章, 他是 ─ 在我的看法裡...繼續閱讀

RE:【問題】巫師的原著小說

2008-11-08

Andrzej Sapkowski 最初選擇的英文譯名是「hexer」, 而這是小說改編電影的國際名稱。...繼續閱讀

RE:【情報】The Witcher Q&A─Gamespot 專題訪問翻譯

2008-10-03

CD Projekt 的 The Witcher 卻將提供了 一個以波蘭作家 Andrzej Sapkowski 的知名小說為基礎的、更多黑暗、更複雜的經驗。 在遊戲中,你將扮演傑洛特,一名狩魔獵人─ 擁有超人能力、在末世以及道德模糊的奇幻世界中獵殺怪物。...繼續閱讀

【情報】The Witcher Q&A─Gamespot 專題訪問翻譯

2008-10-03

在這個以波蘭奇幻小說家 Andrzej Sapkowski 的故事為基礎的單人角色扮演遊戲中, 你將扮演『利維亞的傑洛特』這個反傳統的英雄─ 在一個在沒有非黑及白的中古奇幻世界中、追緝及撲殺怪物的魔法突變刺客。...繼續閱讀


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】